Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




गिनती 24:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 वह घात लगाकर बैठता है, वह सिंह के सदृश, अथवा सिंहनी के समान लेटता है। कौन उसको उठा सकता है? ओ याकूब, तुझे आशिष देने वाला स्‍वयं आशिष प्राप्‍त करे। किन्‍तु तुझे श्राप देनेवाला स्‍वयं श्रापित हो।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 वे उस सिंह की तरह है जो सो रहा हों। कोई व्यक्ति इतना साहसी नहीं जो उसे जगा दे! कोई व्यक्ति जो तुम्हें आशीर्वाद देगा, आशीष पाएगा, और कोई व्यक्ति जो तुम्हारे विरुद्ध बोलेगा विपत्ति में पड़ेगा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 वह दबका बैठा है, वह सिंह वा सिंहनी की नाईं लेट गया है; अब उसको कौन छेड़े? जो कोई तुझे आशीर्वाद दे सो आशीष पाए, और जो कोई तुझे शाप दे वह स्रापित हो॥

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 वह दबका बैठा है, वह सिंह या सिंहनी के समान लेट गया है; अब उसको कौन छेड़े? जो कोई तुझे आशीर्वाद दे वह आशीष पाए, और जो कोई तुझे शाप दे वह शापित हो।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 वह शेर के समान लेटता तथा विश्राम करता है, किसमें साहस है कि इस शेर को छेड़ें? “सराहनीय हैं वे सब, जो उसे आशीर्वाद देते हैं, शापित हैं, वे सब जो उसे शाप देते हैं!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 वह घात लगाए बैठा है, वह सिंह या सिंहनी के समान लेट गया है; अब उसको कौन छेड़े? जो कोई तुझे आशीर्वाद दे वह आशीष पाए, और जो कोई तुझे श्राप दे वह श्रापित हो।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




गिनती 24:9
21 क्रॉस रेफरेंस  

जो तुझे आशिष देंगे, मैं उनको आशिष दूँगा। परन्‍तु जो तुझे शाप देगा, उसे मैं शाप दूँगा। पृथ्‍वी के समस्‍त कुटुम्‍ब तेरे द्वारा मुझसे आशिष पाएँगे।’


राष्‍ट्र तेरी सेवा करें, विभिन्न जातियाँ तुझे दण्‍दवत् करें। तू अपने भाइयों का स्‍वामी बने। तेरी माँ के पुत्र तुझे दण्‍दवत् करें। तुझे शाप देने वाले स्‍वयं शापित हों, पर आशिष देनेवाले, आशिष प्राप्‍त करें।’


यहूदा सिंह का बच्‍चा है। वह, मेरा पुत्र, शिकार पर लौट गया है; वह सिंह जैसा, सिंहनी के सदृश झुककर बैठा है; कौन उसको छेड़कर उठा सकता है?


प्रत्‍येक सोपान के दोनों ओर खड़े हुए दो सिंह थे। इस प्रकार छ: सोपानों पर बारह सिंह थे। ऐसा सिंहासन किसी राज्‍य में कभी नहीं बना।


सिंहासन पर चढ़ने के लिए छ: सोपान और सोने की एक चौकी सिंहासन से जुड़ी थी। बैठने के स्‍थान के दोनों ओर दो हत्‍थे थे, और हत्‍थों के समीप खड़े हुए दो सिंहों की आकृति थी।


उसने अपनी पत्‍नी जेरेश और सब मित्रों को बताया कि आज उस पर क्‍या बीता।


मनुष्‍य इतना दुस्‍साहसी नहीं है कि वह उसको भड़काए? तब कौन मनुष्‍य मेरे सामने खड़ा हो सकता है?


यरूशलेम की शान्‍ति के लिए प्रार्थना करो; ‘ओ यरूशलेम! तुझ से प्रेम करनेवाले फलें-फूलें!


ऐसा न हो कि प्रभु क्रुद्ध हो, और तुम मार्ग में ही नष्‍ट हो जाओ, क्‍योंकि उसका क्रोध तुरन्‍त भड़कता है। धन्‍य हैं वे सब, जो प्रभु की शरण में आते हैं।


‘किन्‍तु यदि तू ध्‍यान से उसकी वाणी सुनेगा, जो कुछ मैं कहूँगा, उसको करेगा, तो मैं तेरे शत्रुओं को अपने शत्रु और तेरे बैरियों को अपने बैरी मानूंगा।


प्रभु ने मुझ से यह कहा: “सिंह या सिंह-शावक अपने शिकार को दबोच कर गुर्राता है; और उसको भगाने के लिए अनेक चरवाहे बुलाए जाते हैं। वे हल्‍ला करते हैं, पर वह उनके हो-हल्‍ला से आतंकित नहीं होता; वह उनके शोर-गुल की परवाह नहीं करता। इसी प्रकार मैं-स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु सियोन पर्वत पर, उसकी पहाड़ी पर युद्ध करने के लिए नीचे आऊंगा।


तब अनेक राष्‍ट्रों से घिरे हुए, अनेक देशों से घिरे हुए शेष याकूब-वंशीय जंगल में जानवरों के राजा सिंह के समान होंगे, भेड़-बकरियों के मध्‍य जवान सिंह होंगे जो जहां-जहां जाता है, वहां-वहां तहलका मचाता है। वह हर पशु को चीर-फाड़ देता है। उसके हाथ से बचाने वाला कोई नहीं होता।


परमेश्‍वर ने बिल्‍आम से कहा, ‘तू बालाक के लोगों के साथ नहीं जाएगा, और उन लोगों को श्राप नहीं देगा; क्‍योंकि वे मेरी आशिष पाए हुए लोग हैं।’


अब कृपाकर, तुम आओ और मेरे हेतु इन लोगों को श्राप दो; क्‍योंकि ये मुझसे अधिक शक्‍तिशाली हैं। तब कदाचित् मैं इन्‍हें पराजित कर सकूंगा, और अपने देश से बाहर निकाल सकूंगा। यह मैं जानता हूं, जिस व्यक्‍ति को तुम आशिष देते हो, वह आशिष से परिपूर्ण हो जाता है, और जिस व्यक्‍ति को श्राप देते हो, वह श्रापित होता है।’


देखो, इस्राएली लोगों को! वे सिंहनी के सदृश उठ रहे हैं। वे सिंह के समान स्‍वयं को ऊंचा उठा रहे हैं। जब तक सिंह अपने शिकार को नहीं खाता और अपने अहेर का रक्‍त नहीं पीता तब तक वह नहीं लेटता है।” ’


तब राजा बालाक का क्रोध बिल्‍आम के प्रति भड़क उठा। उसने अपने हाथ पर हाथ मारकर बिल्‍आम से कहा, ‘मैंने अपने शत्रुओं को श्राप देने के लिए तुम्‍हें बुलाया था। किन्‍तु देखो, तुमने उन्‍हें तीन बार आशिष दी।


“राजा उन्‍हें यह उत्तर देगा, ‘मैं तुम से सच कहता हूँ, जो कुछ तुम ने मेरे इन छोटे से छोटे भाई-बहिनों में से किसी एक के लिए किया, वह तुम ने मेरे लिए ही किया।’


“तब राजा उन्‍हें उत्तर देगा, ‘मैं तुम लोगों से सच कहता हूँ : जो कुछ तुम ने मेरे इन छोटे से छोटे भाई-बहिनों में से किसी एक के लिए नहीं किया, वह तुम ने मेरे लिए भी नहीं किया।’


उसने कहा, “प्रभु! आप कौन हैं?” उत्तर मिला, “मैं येशु हूँ, जिस को तू सता रहा है।


तेरा प्रभु परमेश्‍वर इन अभिशापों को तेरे शत्रुओं और बैरियों पर डालेगा, जिन्‍होंने तुझे सताया था।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों