Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




एस्तेर 2:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

15 एस्‍तर मोरदकय के चाचा अबीहइल की बेटी थी। मोरदकय ने उसको गोद लिया था और उसको अपनी बेटी की तरह पाला था। जब उसकी बारी आई तब उसने अपनी ओर से रनिवास से कुछ भी ले जाना अस्‍वीकार कर दिया। वह केवल वे ही वस्‍तुएं ले गई जिनको ले जाने की सलाह राज-खोजा हेगय ने दी थी। जिस-जिस व्यक्‍ति ने एस्‍तर को देखा उसने उसको पसन्‍द किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

15 जब एस्तेर की राजा के पास जाने की बारी आई तो उसने कुछ नहीं पूछा। उसने राजा के खोजे, हेगे से, जो रनवास का अधिकारी था, वह यह चाहा कि वह उसे बता दे कि वह अपने साथ क्या ले जाये? एस्तेर वह लड़की थी जिसे मोर्दकै ने गोद ले लिया था और जो उसके चाचा अबीहैल की पुत्री थी। एस्तेर को जो भी देखता, उसे पंसद करता था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

15 जब मोर्दकै के चाचा अबीहैल की बेटी एस्तेर, जिस को मोर्दकै ने बेटी मान कर रखा था, उसकी बारी आई कि राजा के पास जाए, तब जो कुछ स्त्रियों के रखवाले राजा के खोजे हेगे ने उसके लिये ठहराया था, उस से अधिक उसने और कुछ न मांगा। और जितनों ने एस्तेर को देखा, वे सब उस से प्रसन्न हुए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

15 जब मोर्दकै के चाचा अबीहैल की बेटी एस्तेर, जिसको मोर्दकै ने बेटी मानकर रखा था, उसकी बारी आई कि राजा के पास जाए, तब जो कुछ स्त्रियों के प्रबन्धक राजा के खोजे हेगे ने उसके लिये ठहराया था, उससे अधिक उसने और कुछ न माँगा। जितनों ने एस्तेर को देखा, वे सब उससे प्रसन्न हुए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

15 जब मोरदकय के चाचा अबीहाइल की पुत्री एस्तेर की बारी आई, जिसका मोरदकय ने अपनी ही पुत्री सदृश पालन पोषण किया था, वह राजा की उपस्थिति में प्रस्तुत हुई. उसने राजा के खोजा हेगाइ द्वारा, जो स्त्रियों का प्रभारी था, दिये परामर्श के अतिरिक्त अपने लिए कुछ भी याचना नहीं की. जिस किसी ने एस्तेर को देखा, हर एक को वह सुंदर लगी.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

15 जब मोर्दकै के चाचा अबीहैल की बेटी एस्तेर, जिसको मोर्दकै ने बेटी मानकर रखा था, उसकी बारी आई कि राजा के पास जाए, तब जो कुछ स्त्रियों के प्रबन्धक राजा के खोजे हेगे ने उसके लिये ठहराया था, उससे अधिक उसने और कुछ न माँगा। जितनों ने एस्तेर को देखा, वे सब उससे प्रसन्न हुए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




एस्तेर 2:15
10 क्रॉस रेफरेंस  

तोभी मेरी कपोती, मेरी सर्वांग सुन्‍दरी, तू अद्वितीय है। तू अपनी मां की दुलारी, अपनी जननी की निष्‍कलंक कन्‍या है। सभी कन्‍याओं ने, रानियों और उप-पत्‍नियों ने भी तुझे देखकर धन्‍य कहा; उन्‍होंने तेरे रूप की प्रशंसा की :


महाराज अपने साम्राज्‍य के सब प्रदेशों में उच्‍चाधिकारी नियुक्‍त करें जो सुन्‍दर कुंवारी कन्‍याओं को शूशनगढ़ के रनिवास में लाएंगे और उनको महाराज की रानियों के प्रबन्‍धक खोजा हेगय को सौंप देंगे। कन्‍याओं को शृंगार का सामान दिया जाए।


उसने सब विपत्तियों से उसको छुड़ाया और उसे मिस्र देश के राजा फरओ की दृष्‍टि में प्रिय तथा बुद्धिमान् बना दिया। फरओ ने यूसुफ को मिस्र का तथा अपने समस्‍त राजभवन का अधिकारी नियुक्‍त किया।


रानी एस्‍तर, जो अबीहइल की पुत्री थी, तथा यहूदी मोरदकय ने पूरीम उत्‍सव के सम्‍बन्‍ध में दूसरा पत्र लिखा और यह पत्र लिखकर उसको प्रामाणिक ठहराया।


किन्‍तु मैं शहरपनाह हूं, और मेरे उरोज उसकी मीनार हैं। मैं अपने प्रियतम की नजर में शान्‍ति लानेवाली वधू हूं।


कन्‍या सम्राट के महल में शाम को प्रवेश करती थी और सबेरे वहाँ से निकलकर दूसरे रनिवास में चली जाती थी। यह दूसरा रनिवास राज-खोजा शाशगज के अधिकार में था। शाशगज सम्राट की रखेलों की देखभाल करता था। जब कन्‍या सम्राट को पसन्‍द आती थी, तब वह दूसरी बार उसके महल में जाती थी। सम्राट उसको नाम लेकर बुलाता था; अन्‍यथा नहीं।


एस्‍तर को सम्राट क्षयर्ष के शासन-काल के सातवें वर्ष के दसवें महीने, अर्थात् तेबेट माह में, सम्राट के पास महल में लाया गया।


उसी दिन सम्राट क्षयर्ष ने यहूदी कौम के शत्रु हामान की जागीर रानी एस्‍तर को दे दी। एस्‍तर ने सम्राट को बता दिया कि मोरदकय उसका चचेरा भाई है। अत: वह सम्राट का उच्‍चाधिकारी नियुक्‍त हो गया।


प्रभु की भक्‍ति करना बुद्धि से शिक्षा प्राप्‍त करना है; आदर पाने के पूर्व विनम्र बनना आवश्‍यक है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों