Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




एस्तेर 1:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 रानी वशती ने सम्राट क्षयर्ष के महल में महिलाओं को भोज दिया था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 राजा के महल में ही महारानी वशती ने भी स्त्रियों को एक भोज दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 रानी वशती ने भी राजा क्षयर्ष के भवन में स्त्रियों की जेवनार की।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 रानी वशती ने भी राजा क्षयर्ष के भवन में स्त्रियों को भोज दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 रानी वश्ती ने भी राजमहल की स्त्रियों के लिये अहषवेरोष के राजमहल में भोज दिया था.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 रानी वशती ने भी राजा क्षयर्ष के भवन में स्त्रियों को भोज दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




एस्तेर 1:9
5 क्रॉस रेफरेंस  

यदि महाराज की मुझ पर कृपादृष्‍टि हुई है, यदि महाराज उचित समझते हैं कि मेरे निवेदन और मांग को पूरा किया जाए तो महाराज और हामान कल फिर भोजन के लिए आएं, जो मैं आप दोनों के लिए तैयार करूंगी। कल मैं अपनी इच्‍छा प्रकट करूंगी, जैसा महाराज ने आदेश दिया है।’


एस्‍तर ने कहा, ‘महाराज, मैंने आज भोजन तैयार किया है। यदि महाराज को यह उचित प्रतीत हो, तो आप हामान को लेकर भोजन के लिए आएं।’


सम्राट क्षयर्ष के शासन-काल में, उसके सिंहासन-आरूढ़ होने पर, सामरियों ने यहूदा प्रदेश तथा यरूशलेम नगर के निवासियों के विरुद्ध एक अभियोग-पत्र लिखा।


मद्यपान नियम से हो रहा था। शराब पीने के लिए किसी को विवश नहीं किया गया; क्‍योंकि सम्राट ने अपने महल के भण्‍डारियों को यह आदेश दे रखा था कि अतिथियों की इच्‍छानुसार उनके साथ व्‍यवहार किया जाए।


सातवें दिन, जब सम्राट क्षयर्ष शराब में मस्‍त था, उसने अपने सात सेवक-खोजों−महूमान, बिज्‍जता, हर्बोना, बिग्‍ता, अबग्‍ता, जेतेर और कर्कस−को आदेश दिया


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों