Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




उत्पत्ति 1:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

3 परमेश्‍वर ने कहा, ‘प्रकाश हो’, और प्रकाश हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

3 तब परमेश्वर ने कहा, “उजियाला हो” और उजियाला हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

3 तब परमेश्वर ने कहा, उजियाला हो: तो उजियाला हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

3 जब परमेश्‍वर ने कहा, “उजियाला हो,” तो उजियाला हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

3 तब परमेश्‍वर ने कहा, “उजियाला हो,” और उजियाला हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

3 उसके बाद परमेश्वर ने कहा, “प्रकाश हो जाए,” और प्रकाश हो गया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




उत्पत्ति 1:3
22 क्रॉस रेफरेंस  

आकाश और पृथ्‍वी की रचना का यही विवरण है। प्रभु परमेश्‍वर ने पृथ्‍वी और आकाश को बनाया।


देखो, वह बिजली को अपने चारों ओर फैलाता है, वह समुद्र-तल को ढक देता है।


जहाँ प्रकाश रहता है, वहाँ जानेवाला मार्ग कहाँ है? अन्‍धकार का निवास-स्‍थान कहाँ है?


तू प्रकाश को वस्‍त्र के सदृश पहिनता है। तूने आकाश को तम्‍बू के समान ताना है


प्रभु ही परमेश्‍वर है, उसने हमें प्रकाश दिया है। वेदी के कंगूरों तक शोभा-यात्रा को बंदनवार से सजाओ।


ये सब प्रभु के नाम की स्‍तुति करें; क्‍योंकि प्रभु ने आज्ञा दी, और वे निर्मित हुए।


आकाश-मण्‍डल प्रभु के वचन से और उसकी समस्‍त स्‍वर्गिक सेना, उसके मुंह की सांस से निर्मित हुई।


क्‍योंकि प्रभु ने कहा, और वह हो गया; उसने आज्ञा दी, और वह स्‍थित हो गया।


धार्मिक व्यक्‍ति के निमित्त ज्‍योति, निष्‍कपट हृदय वालों के लिए आनन्‍द उदय होता है।


मैं ही प्रकाश का उत्‍पन्न करनेवाला हूं, मैं ही अन्‍धकार का स्रष्‍टा हूं। मैं ही कल्‍याण का देनेवाला, मैं ही विपत्ति का ढाहनेवाला हूं। मैं, प्रभु, यह सब करता हूं।’


‘दिन में तुझे प्रकाश के लिए सूर्य की आवश्‍यकता न होगी; और न रात में चन्‍द्रमा की चांदनी की। किन्‍तु प्रभु तेरा शाश्‍वत प्रकाश होगा, तेरा परमेश्‍वर ही तेरा तेज होगा।


येशु ने हाथ बढ़ा कर उसको स्‍पर्श किया और कहा, “मैं यही चाहता हूँ। तुम शुद्ध हो जाओ।” उसी क्षण वह कुष्‍ठरोग से शुद्ध हो गया।


वह ज्‍योति अन्‍धकार में चमकती रही, और अन्‍धकार उसे नहीं बुझा सका।


सच्‍ची ज्‍योति, जो प्रत्‍येक मनुष्‍य को प्रकाशित करती है, संसार में आ रही थी।


यह कह कर येशु ने ऊंचे स्‍वर से पुकारा, “लाजर! बाहर निकल आओ!”


दोषी ठहराने का कारण यह है कि ज्‍योति संसार में आयी है और मनुष्‍यों ने ज्‍योति की अपेक्षा अन्‍धकार को अधिक पसन्‍द किया, क्‍योंकि उनके कार्य बुरे थे।


परमेश्‍वर ने आदेश दिया था कि “अन्‍धकार में प्रकाश हो जाये।” उसी ने हमारे हृदय को अपनी ज्‍योति से आलोकित कर दिया है, जिससे हम परमेश्‍वर का वह तेज जान जायें, जो येशु मसीह के मुखमण्‍डल पर चमकता है।


ज्‍योति जिसे आलोकित करती है, वह स्‍वयं ज्‍योति बन जाता है। इसलिए कहा गया है : “हे सोने वाले, जाग! मृतकों में से जी उठ और मसीह तुम को आलोकित करेंगे।”


आप लोग पहले ‘अन्‍धकार’ थे, अब प्रभु के शिष्‍य होने के नाते ‘ज्‍योति’ बन गये हैं। इसलिए ज्‍योति की सन्‍तान की तरह आचरण करें।


जो अमरता का एकमात्र स्रोत है, जो अगम्‍य ज्‍योति में निवास करता है, जिसे न तो किसी मनुष्‍य ने कभी देखा है और न कोई देख सकता है। उसे सम्‍मान प्राप्‍त हो तथा उसका सामर्थ्य युगानुयुग बना रहे! आमेन!


वह संदेश जो हमने येशु से सुना और अब तुम को भी सुनाते हैं, यह है-परमेश्‍वर ज्‍योति है और उस में कोई भी अन्‍धकार नहीं!


फिर भी जो आज्ञा मैं तुम्‍हें लिख रहा हूँ, वह नयी है। वह नयी इसलिए है कि वह मसीह में चरितार्थ हुई और तुम में भी चरितार्थ हो रही है; क्‍योंकि अन्‍धकार हट रहा है और सत्‍य की ज्‍योति अब चमकने लगी है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों