Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




अय्यूब 7:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 जैसे बादल छटकर लुप्‍त हो जाता है वैसे ही अधोलोक में जानेवाला मृतक मिट जाता है, वह पृथ्‍वी पर वापस नहीं आता।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 एक बादल छुप जाता है और लुप्त हो जाता है। इसी प्रकार एक व्यक्ति जो मर जाता है और कब्र में गाड़ दिया जाता है, वह फिर वापस नहीं आता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 जैसे बादल छटकर लोप हो जाता है, वैसे ही अधोलोक में उतरने वाला फिर वहां से नहीं लौट सकता;

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 जैसे बादल छटकर लोप हो जाता है, वैसे ही अधोलोक में उतरनेवाला फिर वहाँ से नहीं लौट सकता;

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 जब कोई बादल छुप जाता है, उसका अस्तित्व मिट जाता है, उसी प्रकार वह अधोलोक में प्रवेश कर जाता है, पुनः यहां नहीं लौटता.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 जैसे बादल छटकर लोप हो जाता है, वैसे ही अधोलोक में उतरनेवाला फिर वहाँ से नहीं लौट सकता;

अध्याय देखें प्रतिलिपि




अय्यूब 7:9
14 क्रॉस रेफरेंस  

अब वह मर गया। तब मैं क्‍यों उपवास करूँ? क्‍या मैं उसे वापस ला सकता हूँ? अब मैं उसके पास जाऊंगा; परन्‍तु वह मेरे पास नहीं लौटेगा।’


हम सबको एक न एक दिन मरना ही है। हम भूमि पर उण्‍डेले गए जल के समान हैं जिसको फिर एकत्र नहीं किया जा सकता है; और न परमेश्‍वर शव को खड़ा करता है। अब महाराज ऐसी योजना बनाएँ कि निर्वासित व्यक्‍ति उनसे दूर न रहे, वह देश-निकाला हुआ न रहे।


परमेश्‍वर की सीमा स्‍वर्ग से ऊंची है, तुम क्‍या कर सकते हो? वह अधोलोक से अधिक गहरी है, तुम क्‍या यह समझ सकते हो?


कुछ वर्ष बीतने के बाद मैं उस मार्ग पर प्रस्‍थान करूँगा जहाँ से कोई व्यक्‍ति वापस नहीं आता।


यदि मैं यह सोचूँ कि अधोलोक मेरा निवास-स्‍थान होगा, अन्‍धकार में मुझे अपना बिस्‍तर बिछाना पड़ेगा,


क्‍या मेरी आशा भी मेरे साथ अधोलोक के सीखचों में बन्‍द होगी? क्‍या हम दोनों मिट्टी में मिल जाएँगे?’


यदि मैं मर गया होता तो अब चुपचाप पड़ा रहता, मैं चिरनिद्रा में सोता और आराम करता—


आतंक ने मुझे घेर लिया है, मेरी प्रतिष्‍ठा मानो हवा में उड़ गई! मेरी सुख-समृद्धि बादल के सदृश लुप्‍त हो गई।


वह काली घटाओं को भाप से भरता है; बादल उसकी बिजलियों को फैला देते हैं।


इससे पूर्व कि मैं प्रस्‍थान करूं और न रहूं, मुझ पर से अपनी दृष्‍टि हटा ले कि मैं प्रसन्न हो सकूं।”


वे मृत हैं, वे जीवित नहीं होंगे; वे छायाएँ हैं, वे मृतकों के मध्‍य से उठ नहीं सकते। तूने उनको इस सीमा तक दण्‍डित किया, कि वे पूर्णत: नष्‍ट हो गए; तूने उनकी स्‍मृति तक मिटा दी!


मैंने यह सोचा था : अब मैं जीव-लोक में प्रभु के दर्शन नहीं कर सकूंगा; मैं पृथ्‍वी के लोगों को फिर नहीं देख पाऊंगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों