Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




2 इतिहास 3:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

6 उसने मन्‍दिर को मणियों से सजाया। जो सोना भवन में लगा, वह परवइम देश का था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

6 सुलैमान ने मन्दिर की सुन्दरता के लिये उसमें बहुमूल्य रत्न लगाए। जिस सोने का उपयोग सुलैमान ने किया वह पर्वैम से आया था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

6 फिर शोभा देने के लिये उसने भवन में मणि जड़वाए। और यह सोना पर्वैंम का था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

6 फिर शोभा देने के लिये उस ने भवन में मणि जड़वाए। यह सोना पर्वेम का था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

6 उन्होंने पूरे भवन को कीमती पत्थर जड़ कर सजाया. यहां इस्तेमाल किया गया सोना परवाइम नामक स्थान से लाया गया सोना था.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

6 फिर शोभा देने के लिये उसने भवन में मणि जड़वाए। और यह सोना पर्वेम का था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




2 इतिहास 3:6
6 क्रॉस रेफरेंस  

मैंने अपने सामर्थ्य के अनुसार अपने परमेश्‍वर के भवन के लिए सोना-चांदी, लोहा-पीतल, इमारती लकड़ी, मणि-मुक्‍ता, संगमरमर आदि इकट्ठा कर दिया है: स्‍वर्ण-पात्रों के लिए सोना, चांदी के पात्रों के लिए चांदी, कांस्‍य-पात्रों के लिए कांस्‍य, लोहे की वस्‍तुओं के लिए लोहा, लकड़ी की वस्‍तुओं के लिए इमारती लकड़ी; इनके अतिरिक्‍त सुलेमानी पत्‍थर, जड़ने के लिए मणि, पच्‍चीकारी के लिए विभिन्न रंगों के नग, सब प्रकार का मणि-मुक्‍ता और संगमरमर भी एकत्र किया है।


जिन लोगों के पास मणि-मुक्‍ता थे, उन्‍होंने उनको प्रभु-भवन के कोषागार के अधिकारी गर्शोन वंशज यहीएल के हाथ में सौंप दिया।


मध्‍य-भाग की छत को उसने सनोवर की लकड़ी से पाट दिया और उसके पश्‍चात् उसने इस सनोवर की लकड़ी पर शुद्ध सोना मढ़ा, और उस पर खजूर-वृक्षों और जंजीरों-झालरों के चित्र अंकित किए।


उसने भवन को सोने से मढ़ दिया−उसकी कड़ियों, ड्येढ़ियों, दीवारों और द्वारों पर सोना मढ़ दिया। उसने दीवारों पर करूबों के चित्र खुदवाए।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों