होशे 2:1 - पवित्र बाइबल1 “फिर तुम अपने भाई—बंधुओं से कहा करोगे, ‘तुम मेरी प्रजा हो’ और अपनी बहनों को बताया करोगे, ‘उसने मुझ पर दया दिखाई है।’” अध्याय देखेंHindi Holy Bible1 इसलिये तुम लोग अपने भाइयों से अम्मी और अपनी बहिनों से रूहामा कहो॥ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)1 तुम अपने जाति-भाइयों को इस नाम से सम्बोधित करो, ‘अम्मी’, ‘मेरे अपने लोग’! तुम अपनी बहिनों को इस नाम से सम्बोधित करो : ‘रूहामाह’, ‘जिन पर दया की गई’। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)1 इसलिये तुम लोग अपने भाइयों से अम्मी और अपनी बहिनों से रुहामा कहो। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल1 “अपने भाइयों से कहो, ‘मेरे लोग,’ और अपनी बहनों से कहो, ‘मेरे प्रिय लोग.’ अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20191 इसलिए तुम लोग अपने भाइयों से अम्मी और अपनी बहनों से रुहामा कहो। (1 पत. 2:10) अध्याय देखें |
मैं तुम्हें बहुत से लोग और जानवर दूँगा। वे बढ़ेंगे और उनके बहुत बच्चे होंगे। मैं तुम्हारे ऊपर रहने वाले लोगों को वैसे ही तुम्हें प्राप्त कराऊँगा, जैसे तुमने पहले किया था। मैं तुम्हें तुम्हारे आरम्भ से भी अच्छा बनाऊँगा। तुम फिर कभी उनको, उनके सन्तानों से वंचित नही करोगे। तब तुम जानोगे कि मैं यहोवा हूँ।
तब मैं उन बचे हुए लोगों की जाँच करूँगा। मैं उन्हें बहुत से कष्ट दूँगा। वे कष्ट उस आग की तरह होंगे, जिसे एक व्यक्ति चाँदी की शुद्धता की परख के लिये उपयोग करता है। मैं उनकी जाँच वैसे ही करूँगा, जैसे व्यक्ति सोने की जाँच करता है। तब वे सहायता के लिये मेरी पुकार करेंगे, और मैं उनकी सहायता करूँगा। मैं कहूँगा, ‘तुम मेरे लोग हो।’ और वे कहेंगे, ‘यहोवा मेरा परमेश्वर है।’”