यशायाह 49:12 - पवित्र बाइबल12 देखो, दूर दूर देशों से लोग यहाँ आ रहे हैं। उत्तर से लोग आ रहे हैं और लोग पश्चिम से आ रहे हैं। लोग मिस्र में स्थित असवान से आ रहे हैं।” अध्याय देखेंHindi Holy Bible12 देखो, ये दूर से आएंगे, और, ये उत्तर और पच्छिम से और सीनियों के देश से आएंगे। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)12 देखो, वे दूर-दूर से आ रहे हैं : कोई उत्तर से, कोई पश्चिम से, और कोई सीनीम देश से आ रहे हैं।’ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)12 देखो, ये दूर से आएँगे, और ये उत्तर और पश्चिम से और सीनियों के देश से आएँगे।” अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल12 देखो, ये लोग दूर देशों से कुछ उत्तर से, कुछ पश्चिम से तथा कुछ सीनीम देश से आएंगे.” अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 201912 देखो, ये दूर से आएँगे, और, ये उत्तर और पश्चिम से और सीनियों के देश से आएँगे।” अध्याय देखें |
ऊपर दृष्टि करो, तुम चारों ओर देखो! तेरी सन्तानें सब आपस में इकट्ठी होकर तेरे पास आ रही हैं। यहोवा का यह कहना है, “अपने जीवन की शपथ लेकर मैं तुम्हें ये वचन देता हूँ, तेरी सन्तानें उन रत्नों जैसी होंगी जिनको तू अपने कंठ में पहनता है। तेरी सन्तानें वैसी ही होंगी जैसा वह कंठहार होता है जिसे दुल्हिन पहनती है।
“अत: मेरे सेवक याकूब डरो नहीं।” यह सन्देश यहोवा का है। “इस्राएल, डरो नहीं। मैं उस अति दूर के स्थान से तुम्हें बचाऊँगा। तुम उस बहुत दूर के देश में बन्दी हो, किन्तु मैं तुम्हारे वंशजों को उस देश से बचाऊँगा। याकूब फिर शान्ति पाएगा। याकूब को लोग तंग नहीं करेंगे। मेरे लोगों को भयभीत करने वाला कोई शत्रु नहीं होगा।