मरकुस 16:8 - पवित्र बाइबल8 तब भय और अचरज मे डूबी वे कब्र से बाहर निकल कर भाग गयीं। उन्होंने किसी को कुछ नहीं बताया क्योंकि वे बहुत घबराई हुई थीं। अध्याय देखेंHindi Holy Bible8 और वे निकलकर कब्र से भाग गईं; क्योंकि कपकपी और घबराहट उन पर छा गई थीं और उन्होंने किसी से कुछ न कहा, क्योंकि डरती थीं॥ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)8 वे कबर से बाहर निकलीं, और वहाँ से भाग गयीं; क्योंकि आतंक और अचंभे ने उन्हें आक्रांत कर दिया था। उन्होंने किसी से कुछ नहीं कहा; क्योंकि वे भयभीत थीं...। [ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)8 और वे निकलकर कब्र से भाग गईं; क्योंकि कँपकँपी और घबराहट उन पर छा गई थी; और उन्होंने किसी से कुछ न कहा, क्योंकि डरती थीं। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल8 तब वे कब्र से निकलकर भागीं, क्योंकि कँपकँपी और घबराहट उन पर छाई हुई थी। उन्होंने किसी से कुछ नहीं कहा, क्योंकि वे डरी हुई थीं। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल8 कांपते हुए तथा भौंचक्का वे बाहर आईं और कब्र की गुफ़ा से भागीं. डर के कारण उन्होंने किसी से कुछ न कहा. अध्याय देखें |