नीतिवचन 27:21 - पवित्र बाइबल21 चाँदी और सोने को भट्टी—कुठाली में परख लिया जाता है। वैसे ही मनुष्य उस प्रशंसा से परखा जाता है जो वह पाता है। अध्याय देखेंHindi Holy Bible21 जैसे चान्दी के लिये कुठाई और सोने के लिये भट्ठी हैं, वैसे ही मनुष्य के लिये उसकी प्रशंसा है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)21 जैसे चांदी की परख कुठाली पर, और सोने की परख भट्ठी में होती है, वैसे ही मनुष्य की परख लोगों के द्वारा की गई प्रशंसा से होती है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)21 जैसे चाँदी के लिये कुठाली और सोने के लिये भट्ठी हैं, वैसे ही मनुष्य के लिये उसकी प्रशंसा है। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल21 जैसे कुठाली के द्वारा चाँदी को और भट्ठी के द्वारा सोने को, वैसे ही मनुष्य को उसकी प्रशंसा के द्वारा परखा जाता है। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल21 चांदी की परख कुठाली से तथा स्वर्ण की भट्टी से होती है, वैसे ही मनुष्य की परख उसकी प्रशंसा से की जाती है. अध्याय देखें |
तब मैं उन बचे हुए लोगों की जाँच करूँगा। मैं उन्हें बहुत से कष्ट दूँगा। वे कष्ट उस आग की तरह होंगे, जिसे एक व्यक्ति चाँदी की शुद्धता की परख के लिये उपयोग करता है। मैं उनकी जाँच वैसे ही करूँगा, जैसे व्यक्ति सोने की जाँच करता है। तब वे सहायता के लिये मेरी पुकार करेंगे, और मैं उनकी सहायता करूँगा। मैं कहूँगा, ‘तुम मेरे लोग हो।’ और वे कहेंगे, ‘यहोवा मेरा परमेश्वर है।’”