निर्गमन 36:10 - पवित्र बाइबल10 पाँच कनातें एक साथ आपस में जोड़ी गई जिससे वे एक ही बन गईं। दूसरी को बनाने के लिए अन्य पाँच कनातें आपस में जोड़ी गईं। अध्याय देखेंHindi Holy Bible10 उसने पांच पट एक दूसरे से जोड़ दिए, और फिर दूसरे पांच पट भी एक दूसरे से जोड़ दिए। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)10 बसलएल ने पांच परदों को एक-दूसरे से जोड़ा। इसी प्रकार शेष पांच परदों को भी एक-दूसरे से जोड़ा। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)10 उसने पाँच परदे एक दूसरे से जोड़ दिए, और फिर दूसरे पाँच परदे भी एक दूसरे से जोड़ दिए। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल10 बसलेल ने पाँच परदों को एक दूसरे से जोड़ दिया, और फिर शेष पाँच परदों को भी एक दूसरे से जोड़ दिया। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल10 उन्होंने पांच पर्दों को एक साथ जोड़कर पांच पांच के दो पर्दे बनाए. अध्याय देखें |