Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




लैव्यव्यवस्था 20:9 - नवीन हिंदी बाइबल

9 “जो कोई अपने पिता या अपनी माता को शाप दे, वह निश्‍चय मार डाला जाए। उसने अपने पिता या अपनी माता को शाप दिया है, उसका लहू उसी के सिर पर पड़ेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 “यदि कोई व्यक्ति अपने माता पिता के अनिष्ट की कामना करता है तो उस व्यक्ति को मार डालना चाहिए। उसने अपने पिता या माँ का अनिष्ट चाहा है, इसलिए उसे दण्ड देना चाहिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 कोई क्यों न हो जो अपने पिता वा माता को शाप दे वह निश्चय मार डाला जाए; उसने अपने पिता वा माता को शाप दिया है, इस कारण उसका खून उसी के सिर पर पड़ेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 जो व्यक्‍ति अपनी माता अथवा पिता को अपशब्‍द कहेगा, उसे मृत्‍यु-दण्‍ड दिया जाएगा। क्‍योंकि उसने अपनी माता अथवा पिता को अपशब्‍द कहे थे, अत: उसका रक्‍त उसी के सिर पर पड़ेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 कोई क्यों न हो जो अपने पिता या माता को शाप दे वह निश्‍चय मार डाला जाए; उसने अपने पिता या माता को शाप दिया है, इस कारण उसका खून उसी के सिर पर पड़ेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 “ ‘यदि कोई ऐसा व्यक्ति है, जो अपने पिता अथवा अपनी माता को शाप देता है, तो निश्चय ही उसका वध कर दिया जाए; उसने अपने पिता और माता को शाप दिया है; उसके लहू का दोष उसी पर होगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लैव्यव्यवस्था 20:9
17 क्रॉस रेफरेंस  

“जो अपने पिता या अपनी माता को शाप दे, वह भी निश्‍चय मार डाला जाए।


जो अपने माता-पिता को कोसता है, उसका दीपक घोर अंधकार में बुझ जाता है।


ऐसे लोग भी हैं जो अपने पिता को शाप देते हैं और अपनी माता को धन्य नहीं कहते।


जो आँख अपने पिता की हँसी उड़ाती है, और माता की आज्ञा मानने को तुच्छ जानती है, उस आँख को तराई के कौए नोच नोचकर निकालेंगे, और गिद्ध के बच्‍चे खा जाएँगे।


यदि कोई स्‍त्री किसी पशु के पास जाकर उसके साथ कुकर्म करे तो तुम उस स्‍त्री और पशु दोनों को मार डालना। वे निश्‍चय मार डाले जाएँ, उनका लहू उन्हीं के सिर पर पड़े।


“यदि कोई पुरुष या स्‍त्री ओझा अथवा तांत्रिक हो, तो उसे निश्‍चय मार डाला जाए। उन पर पथराव किया जाए। उनका लहू उन्हीं के सिर पर पड़े।”


क्योंकि परमेश्‍वर ने कहाहै : अपने पिता और अपनी माता का आदर करऔर जो अपने पिता या माता को बुरा कहे वह निश्‍चय मार डाला जाए।


इस पर सब लोगों ने उत्तर दिया, “इसका लहू हम पर और हमारी संतानों पर हो।”


क्योंकि मूसा ने तो कहा था, ‘अपने पिता और अपनी माता का आदर कर’ और ‘जो अपने पिता या माता को बुरा कहे वह निश्‍चय मार डाला जाए।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों