Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




लूका 8:8 - नवीन हिंदी बाइबल

8 परंतु कुछ अच्छी भूमि पर गिरे, और जब उगे तो सौ गुणा फल लाए।” यह कहकर उसने ऊँची आवाज़ में कहा,“जिसके पास सुनने के लिए कान हों, वह सुन ले।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

8 और कुछ बीज अच्छी धरती पर गिरे। वे उगे और उन्होंने सौ गुनी अधिक फसल दी।” ये बातें बताते हुए उसने पुकार कर कहा, “जिसके पास सुनने को कान हैं, वह सुन ले।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

8 और कुछ अच्छी भूमि पर गिरा, और उगकर सौ गुणा फल लाया: यह कहकर उस ने ऊंचे शब्द से कहा; जिस के सुनने के कान होंवह सुन ले॥

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

8 पर कुछ बीज अच्‍छी भूमि पर गिरे और उग कर सौ गुना फल लाए।” इतना कहने के बाद वह पुकार कर बोले, “जिसके सुनने के कान हों, वह सुन ले।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

8 कुछ अच्छी भूमि पर गिरा, और उगकर सौ गुणा फल लाया।” यह कहकर उसने ऊँचे शब्द से कहा, “जिसके सुनने के कान हों वह सुन ले।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

8 कुछ बीज अच्छी भूमि पर गिरे, बड़े हुए और फल लाए—जितना बोया गया था उससे सौ गुणा.” जब प्रभु येशु यह दृष्टांत सुना चुके तो उन्होंने ऊंचे शब्द में कहा, “जिसके सुनने के कान हों वह सुन ले.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लूका 8:8
25 क्रॉस रेफरेंस  

फिर इसहाक ने उस देश में बोआई की, और उसी वर्ष सौ गुणा उपज पाई; और यहोवा ने उसे आशिष दी,


सुननेवाले कान और देखनेवाली आँख, इन दोनों को यहोवा ही ने बनाया है।


क्या बुद्धि नहीं पुकारती है; क्या समझ ऊँची आवाज़ से नहीं बोलती है?


जिसके पासकान हों, वह सुन ले।


परंतु अच्छी भूमि पर बोया गया बीज वह है, जो वचन को सुनकर और समझकर सचमुच फल लाता है, कोई सौ गुणा, कोई साठ गुणा और कोई तीस गुणा।”


परंतु जो अच्छी भूमि पर बोए गए हैं, वे लोग हैं जो वचन सुनकर ग्रहण करते हैं और फल लाते हैं—कोई तीस गुणा तो कोई साठ गुणा और कोई सौ गुणा।”


यदि किसी के पास सुनने के लिए कान हों, तो वह सुन ले।”


परंतु कुछ अच्छी भूमि पर गिरे; और जब वे उगे और बढ़े तो फलते गए, और कोई तीस गुणा, कोई साठ गुणा और कोई सौ गुणा फल लाया।”


[यदि किसी के पास सुनने के लिए कान हैं, तो वह सुन ले।]”


वह न तो भूमि के और न ही खाद के काम आता है; लोग उसे बाहर फेंक देते हैं। जिसके पास सुनने के लिए कान हों, वह सुन ले।”


परंतु अच्छी भूमि के बीज वे हैं, जो अच्छे और भले मन से वचन सुनकर उसे दृढ़ता से थामे रहते हैं और धीरज से फल लाते हैं।


कुछ कँटीली झाड़ियों के बीच में गिरे, और झाड़ियों ने उनके साथ बढ़कर उन्हें दबा दिया।


क्योंकि हम उसकी रचना हैं और मसीह यीशु में उन भले कार्यों के लिए सृजे गए हैं, जिन्हें परमेश्‍वर ने पहले से ही तैयार किया कि हम उन्हें करें।


जिससे तुम्हारा चाल-चलन हर प्रकार से प्रभु को प्रसन्‍न करने योग्य हो, और तुम हर भले कार्य में फल लाकर परमेश्‍वर की पहचान में बढ़ते जाओ,


यदि किसी के पास कान हों, तो वह सुन ले।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे दूसरी मृत्यु से कुछ भी हानि नहीं होगी।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे मैं जीवन के वृक्ष में से, जो परमेश्‍वर के स्वर्गलोक में है, खाने को दूँगा।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों