Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




लूका 7:26 - नवीन हिंदी बाइबल

26 तो तुम क्या देखने निकले थे? क्या किसी भविष्यवक्‍ता को? हाँ, मैं तुमसे कहता हूँ, भविष्यवक्‍ता से भी बड़े व्यक्‍ति को।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

26 किन्तु बताओ तुम क्या देखने गये थे? क्या कोई नबी? हाँ, मैं तुम्हें बताता हूँ कि तुमने जिसे देखा है, वह किसी नबी से कहीं अधिक है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

26 तो फिर क्या देखने गए थे? क्या किसी भविष्यद्वक्ता को? हां, मैं तुम से कहता हूं, वरन भविष्यद्वक्ता से भी बड़े को।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

26 फिर तुम क्‍या देखने निकले थे? किसी नबी को? निश्‍चय ही! मैं तुम से कहता हूँ−नबी से भी महान् व्यक्‍ति को।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

26 तो फिर क्या देखने गए थे? क्या किसी भविष्यद्वक्‍ता को? हाँ, मैं तुम से कहता हूँ, वरन् भविष्यद्वक्‍ता से भी बड़े को।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

26 तुम क्यों गए थे? किसी भविष्यवक्ता से भेंट करने? हां! मैं तुम्हें बता रहा हूं कि यह वह हैं, जो भविष्यवक्ता से भी बढ़कर हैं

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लूका 7:26
8 क्रॉस रेफरेंस  

और यदि हम कहें, ‘मनुष्यों की ओर से,’ तो सब लोग हम पर पथराव करेंगे, क्योंकि वे सचमुच यूहन्‍ना को एक भविष्यवक्‍ता मानते हैं।”


और तू, हे बालक, परमप्रधान का भविष्यवक्‍ता कहलाएगा, क्योंकि तू प्रभु के मार्ग तैयार करने के लिए उसके आगे-आगे चलेगा,


यूहन्‍ना जलता और चमकता हुआ दीपक था, और तुमने थोड़े समय तक उसकी ज्योति में मगन होना चाहा।


“व्यवस्था और भविष्यवक्‍ता यूहन्‍ना तक थे; उस समय से परमेश्‍वर के राज्य का सुसमाचार सुनाया जा रहा है और प्रत्येक उसमें बलपूर्वक प्रवेश कर रहा है।


फिर तुम क्या देखने निकले थे? क्या कोमल वस्‍त्र पहने हुए मनुष्य को? देखो, जो भड़कीले वस्‍त्र पहनते और विलासिता में रहते हैं, वे राजमहलों में रहते हैं।


यह वही है जिसके विषय में लिखा है : देख, मैं अपने दूत को तेरे आगे भेज रहा हूँ, जो तेरे आगे तेरा मार्ग तैयार करेगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों