Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यूहन्ना 6:31 - नवीन हिंदी बाइबल

31 हमारे पूर्वजों ने जंगल में मन्‍ना खाया, जैसा लिखा है : उसने उन्हें खाने के लिए स्वर्ग से रोटी दी।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

31 हमारे पूर्वजों ने रेगिस्तान में मन्ना खाया था जैसा कि पवित्र शास्त्रों में लिखा है। उसने उन्हें खाने के लिए, स्वर्ग से रोटी दी।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

31 हमारे बाप दादों ने जंगल में मन्ना खाया; जैसा लिखा है; कि उस ने उन्हें खाने के लिये स्वर्ग से रोटी दी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

31 हमारे पूर्वजों ने निर्जन प्रदेश में मन्ना खाया था, जैसा कि लिखा है : ‘उसने खाने के लिए उन्‍हें स्‍वर्ग से रोटी दी।’ ”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

31 हमारे बापदादों ने जंगल में मन्ना खाया; जैसा लिखा है, ‘उसने उन्हें खाने के लिये स्वर्ग से रोटी दी’।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

31 हमारे पूर्वजों ने बंजर भूमि में मन्‍ना खाया; पवित्र शास्त्र के अनुसार: भोजन के लिए परमेश्वर ने उन्हें स्वर्ग से रोटी दी.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यूहन्ना 6:31
14 क्रॉस रेफरेंस  

उन्होंने माँगा तब उसने बटेरें भेजीं, और उन्हें स्वर्गीय भोजन से तृप्‍त किया।


इस्राएली जब तक उस देश में न पहुँचे जहाँ उन्हें बसना था, तब तक अर्थात् चालीस वर्षों तक मन्‍ना खाते रहे। वे कनान देश की सीमा पर पहुँचने तक मन्‍ना खाते रहे।


तब यीशु ने उनसे कहा,“मैं तुमसे सच-सच कहता हूँ, तुम्हें स्वर्ग से रोटी मूसा ने नहीं दी, परंतु मेरा पिता तुम्हें स्वर्ग से सच्‍ची रोटी देता है।


तुम्हारे पूर्वजों ने जंगल में मन्‍ना खाया फिर भी मर गए।


यह वह रोटी है जो स्वर्ग से उतरी है; वैसी नहीं जो पूर्वजों ने खाई फिर भी मर गए। जो इस रोटी को खाएगा वह अनंत काल तक जीवित रहेगा।”


सब ने एक ही आत्मिक भोजन किया,


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे मैं गुप्‍त मन्‍ना में से दूँगा, और उसे एक श्‍वेत पत्थर भी दूँगा जिस पर एक नया नाम लिखा हुआ होगा, जिसे उसके प्राप्‍त करनेवाले को छोड़ और कोई न जान पाएगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों