Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




मरकुस 6:45 - नवीन हिंदी बाइबल

45 फिर उसने तुरंत अपने शिष्यों को नाव पर चढ़ने और उस पार बैतसैदा को पहले चले जाने के लिए विवश किया; जबकि वह लोगों को विदा करता रहा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

45 फिर उसने अपने चेलों को तुरंत नाव पर चढ़ाया ताकि जब तक वह भीड़ को बिदा करे, वे उससे पहले ही परले पार बैतसैदा चले जायें।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

45 तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

45 इसके तुरन्‍त बाद येशु ने अपने शिष्‍यों को इसके लिए बाध्‍य किया कि वे नाव पर चढ़कर उन से पहले उस पार, बेतसैदा गाँव चले जाएँ। इतने में वह स्‍वयं लोगों को विदा कर देंगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

45 तब उसने तुरन्त अपने चेलों को नाव पर चढ़ने के लिये विवश किया कि वे उससे पहले उस पार बैतसैदा को चले जाएँ, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

45 तुरंत ही मसीह येशु ने शिष्यों को जबरन नाव पर बैठा उन्हें अपने से पहले दूसरे किनारे पर स्थित नगर बैथसैदा पहुंचने के लिए विदा किया—वह स्वयं भीड़ को विदा कर रहे थे.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 6:45
6 क्रॉस रेफरेंस  

फिर वे बैतसैदा आए। तब लोग एक अंधे व्यक्‍ति को उसके पास ले आए और उससे विनती करने लगे कि वह उसे छुए।


इसलिए वे नाव में अकेले ही किसी निर्जन स्थान की ओर चल दिए।


“हे खुराजीन! तुझ पर हाय; हे बैतसैदा! तुझ पर हाय; क्योंकि जो सामर्थ्य के कार्य तुममें किए गए, यदि सूर और सैदा में किए जाते, तो बहुत पहले ही वे टाट ओढ़कर और राख पर बैठकर पश्‍चात्ताप कर लेते।


“हे खुराजीन! तुझ पर हाय; हे बैतसैदा! तुझ पर हाय; क्योंकि जो सामर्थ्य के कार्य तुममें किए गए, यदि सूर और सैदा में किए जाते, तो बहुत पहले ही वे टाट ओढ़कर और राख पर बैठकर पश्‍चात्ताप कर लेते।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों