Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 12:19 - नवीन हिंदी बाइबल

19 “गुरु, मूसा ने हमारे लिए लिखा है कि यदि कोई निस्संतान मर जाए और अपने पीछे पत्‍नी छोड़ जाए, तो उसका भाई उसकी पत्‍नी से विवाह करे और अपने भाई के लिए वंश उत्पन्‍न‍ करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

19 “हे गुरु, मूसा ने हमारे लिये लिखा है कि यदि किसी का भाई मर जाये और उसकी पत्नी के कोई बच्चा न हो तो उसके भाई को चाहिये कि वह उसे ब्याह ले और फिर अपने भाई के वंश को बढ़ाये।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

19 कि हे गुरू, मूसा ने हमारे लिये लिखा है, कि यदि किसी का भाई बिना सन्तान मर जाए, और उस की पत्नी रह जाए, तो उसका भाई उस की पत्नी को ब्याह ले और अपने भाई के लिये वंश उत्पन्न करे: सात भाई थे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

19 “गुरुवर! मूसा ने हमारे लिए यह नियम बनाया है : यदि किसी का भाई, अपनी पत्‍नी के रहते निस्‍सन्‍तान मर जाए, तो वह अपने भाई की विधवा से विवाह करे और अपने भाई के लिए सन्‍तान उत्‍पन्न करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

19 “हे गुरु, मूसा ने हमारे लिये लिखा है कि यदि किसी का भाई बिना सन्तान मर जाए और उस की पत्नी रह जाए, तो उसका भाई उसकी पत्नी से विवाह कर ले और अपने भाई के लिए वंश उत्पन्न करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

19 “गुरुवर, हमारे लिए मोशेह के निर्देश हैं यदि किसी निःसंतान पुरुष का पत्नी के रहते हुए निधन हो जाए तो उसका भाई उस स्त्री से विवाह कर अपने भाई के लिए संतान पैदा करे.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 12:19
6 क्रॉस रेफरेंस  

तब यहूदा ने ओनान से कहा, “अपने भाई की पत्‍नी के पास जा, और उसके प्रति अपने देवर होने का कर्त्तव्य निभाते हुए अपने भाई के लिए संतान उत्पन्‍न‍ कर।”


सात भाई थे। पहले ने एक स्‍त्री से विवाह किया और निस्संतान मर गया।


अतः पुनरुत्थान के समय वह उनमें से किसकी पत्‍नी होगी? क्योंकि सातों ने उसे अपनी पत्‍नी बनाया था।”


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों