Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मत्ती 27:32 - नवीन हिंदी बाइबल

32 बाहर निकलने पर उन्हें शमौन नामक एक कुरेनी मनुष्य मिला। उन्होंने उसे बेगार में पकड़ा कि वह यीशु का क्रूस उठाकर ले चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

32 जब वे बाहर जा ही रहे थे तो उन्हें कुरैन का रहने वाला शिमौन नाम का एक व्यक्ति मिला। उन्होंने उस पर दबाव डाला कि वह यीशु का क्रूस उठा कर चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

32 बाहर जाते हुए उन्हें शमौन नाम एक कुरेनी मनुष्य मिला, उन्होंने उसे बेगार में पकड़ा कि उसका क्रूस उठा ले चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

32 नगर से निकलते समय सैनिकों को शिमोन नामक कुरेने देश का एक निवासी मिला। उन्‍होंने उसे बेगार में पकड़ा कि वह येशु का क्रूस उठा कर ले चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

32 बाहर जाते हुए उन्हें शमौन नामक एक कुरेनी मनुष्य मिला। उन्होंने उसे बेगार में पकड़ा कि उसका क्रूस उठाकर ले चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

32 जब वे बाहर निकले, उन्हें शिमओन नामक एक व्यक्ति, जो कुरेनावासी था, दिखाई दिया. उन्होंने उसे येशु का क्रूस उठाकर चलने के लिए मजबूर किया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मत्ती 27:32
17 क्रॉस रेफरेंस  

अर्थात् बचे हुए सारे बछड़े को वह छावनी से बाहर शुद्ध स्थान पर ले जाए, जहाँ राख डाली जाती है, और उसे लकड़ी पर रखकर आग से जलाए। उसे वहीं जलाया जाए जहाँ राख डाली जाती है।


वह बछड़े को छावनी से बाहर ले जाए और उसे उसी प्रकार जलाए जैसे पहले बछड़े को जलाया था। यह मंडली के लिए पापबलि ठहरेगी।


और यदि कोई अभिषिक्‍त याजक पाप करे और इससे प्रजा दोषी ठहरे, तो वह अपने पाप के कारण गाय-बैलों में से एक निर्दोष बछड़ा पापबलि के रूप में यहोवा के सम्मुख चढ़ाए।


तब यीशु ने अपने शिष्यों से कहा,“यदि कोई मेरे पीछे आना चाहता है, तो वह अपने आप का इनकार करे, अपना क्रूस उठाए और मेरे पीछे हो ले;


जो कोई तुझे एक किलोमीटर बेगार में ले जाए, उसके साथ दो किलोमीटर चला जा।


तब उन्होंने वहाँ से निकलनेवाले सिकंदर और रूफुस के पिता शमौन कुरेनी को, जो गाँव से आ रहा था, बेगार में पकड़ा कि वह यीशु का क्रूस उठाकर ले चले।


जब वे उसे ले जा रहे थे, तो उन्होंने शमौन नामक एक कुरेनी को जो गाँव से आ रहा था, पकड़कर उस पर क्रूस लाद दिया कि वह यीशु के पीछे-पीछे उसे ले चले।


और वह स्वयं अपना क्रूस उठाए उस स्थान की ओर निकल पड़ा जो खोपड़ी का स्थान कहलाता है और जिसे इब्रानी में गुलगुता कहा जाता है।


परंतु उनमें से कुछ साइप्रसवासी और कुरेनी थे, जो अंताकिया में आकर यूनानियों को भी प्रभु यीशु का सुसमाचार सुनाने लगे।


अब जो कलीसिया अंताकिया में थी उसमें कई भविष्यवक्‍ता और शिक्षक थे : बरनाबास, और शिमोन जो नीगर कहलाता था, और लूकियुस कुरेनी, और मनाहेम जिसका पालन-पोषण चौथाई देश के राजा हेरोदेस के साथ हुआ था, और शाऊल।


फ्रूगिया और पंफूलिया, मिस्र, और कुरेने के पास लिबिया के प्रदेशों में रहनेवाले, और रोम से आए हुए लोग हैं,


तब कुछ जो लिबिरतीन नामक आराधनालय के थे और कुरेनी और सिकंदरिया से थे, और कुछ जो किलिकिया और आसिया के थे, उठ खड़े हुए और स्तिफनुस से वाद-विवाद करने लगे,


और उसे नगर के बाहर निकालकर उस पर पथराव करने लगे। गवाहों ने अपने वस्‍त्र उतारकर शाऊल नामक एक युवक के पैरों के पास रख दिए।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों