मत्ती 26:31 - नवीन हिंदी बाइबल31 तब यीशु ने उनसे कहा,“इस रात को तुम सब मेरे कारण ठोकर खाओगे, क्योंकि लिखा है : मैं चरवाहे को मारूँगा और झुंड की भेड़ें तितर-बितर हो जाएँगी। अध्याय देखेंपवित्र बाइबल31 फिर यीशु ने उनसे कहा, “आज रात तुम सब का मुझमें से विश्वास डिग जायेगा। क्योंकि शास्त्र में लिखा है: ‘मैं गडेरिये को मारूँगा और रेवड़ की भेड़ें तितर बितर हो जायेंगी।’ अध्याय देखेंHindi Holy Bible31 तब यीशु ने उन से कहा; तुम सब आज ही रात को मेरे विषय में ठोकर खाओगे; क्योंकि लिखा है, कि मैं चरवाहे को मारूंगा; और झुण्ड की भेड़ें तित्तर बित्तर हो जाएंगी। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)31 उस समय येशु ने शिष्यों से कहा, “आज रात को मेरे विषय में तुम सब के विश्वास का पतन होगा; क्योंकि धर्मग्रन्थ में यह लिखा है : ‘मैं चरवाहे को मारूँगा और झुण्ड की भेड़ें तितर-बितर हो जाएँगी’, अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)31 तब यीशु ने उनसे कहा, “तुम सब आज ही रात को मेरे विषय में ठोकर खाओगे, क्योंकि लिखा है : ‘मैं चरवाहे को मारूँगा, और झुण्ड की भेड़ें तितर–बितर हो जाएँगी।’ अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल31 येशु ने शिष्यों से कहा, “आज रात तुम सभी मेरा साथ छोड़कर चले जाओगे, जैसा कि इस संबंध में पवित्र शास्त्र का लेख है: “ ‘मैं चरवाहे का संहार करूंगा और, झुंड की सभी भेड़ें तितर-बितर हो जाएंगी.’ अध्याय देखें |