Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




भजन संहिता 7:4 - नवीन हिंदी बाइबल

4 यदि मैंने उनके साथ बुराई की हो जो मेरे साथ मेल रखते हैं, या मैंने उसे लूटा हो जो अकारण मेरा विरोधी था,

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

4 मैंने अपने मित्रों के साथ बुरा नहीं किया और अपने मित्र के शत्रुओं की भी मैंने सहायता नहीं किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

4 यदि मैं ने अपने मेल रखने वालों से भलाई के बदले बुराई की हो, (वरन मैं ने उसको जो अकारण मेरा बैरी था बचाया है)

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

4 यदि मैंने अपने मित्र से बदले में बुराई की, अथवा अपने शत्रु को अकारण लूटा,

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

4 यदि मैं ने अपने मेल रखनेवालों से भलाई के बदले बुराई की हो, या मैं ने उसको जो अकारण मेरा बैरी था लूटा है,

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

4 यदि मैंने उसकी बुराई की है, जिसके साथ मेरे शान्तिपूर्ण संबंध थे, अथवा मैंने अपने शत्रु को अकारण ही मुक्त कर दिया है,

अध्याय देखें प्रतिलिपि




भजन संहिता 7:4
20 क्रॉस रेफरेंस  

उसने उन्हीं के विरुद्ध हाथ उठाया है जिनका उसके साथ मेल-मिलाप था; उसने अपनी वाचा को तोड़ दिया है।


चाँदी के लिए कुठाली और सोने के लिए भट्ठी होती है, परंतु मनों को यहोवा जाँचता है।


उन्होंने भलाई के बदले में मुझसे बुराई की और मेरे प्रेम के बदले में मुझसे घृणा की है।


अभी वे नगर से बहुत दूर भी न गए थे कि यूसुफ ने अपने घर के प्रबंधक से कहा, “उन लोगों का पीछा कर, और जब वे तुझे मिल जाएँ तो उनसे यह कह, ‘तुमने भलाई के बदले बुराई क्यों की है?


तेरे दासों में से जिस किसी के पास वह मिले, वह मार डाला जाए और हम भी अपने स्वामी के दास हो जाएँ।”


कि पौलुस ने ऊँची आवाज़ से पुकारकर कहा, “अपने आपको हानि न पहुँचा, क्योंकि हम सब यहीं हैं।”


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों