Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




भजन संहिता 109:28 - नवीन हिंदी बाइबल

28 चाहे वे कोसते रहें, पर तू आशिष दे। जब वे उठें तो लज्‍जित हों, परंतु तेरा दास आनंदित हो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

28 वे लोग मुझे शाप देते रहे। किन्तु यहोवा मुझको आशीर्वाद दे सकता है। उन्होंने मुझ पर वार किया, सो उनको हरा दे। तब मैं, तेरा दास, प्रसन्न हो जाऊँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

28 वे कोसते तो रहें, परन्तु तू आशीष दे! वे तो उठते ही लज्जित हों, परन्तु तेरा दास आनन्दित हो!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

28 वे अभिशाप दें, पर तू आशिष! मुझ पर आक्रमण करने वाले लज्‍जित हों; पर तेरे सेवक आनन्‍दित!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

28 वे कोसते तो रहें, परन्तु तू आशीष दे! वे तो उठते ही लज्जित हों, परन्तु तेरा दास आनन्दित हो!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

28 वे शाप देते रहें, किंतु आप आशीर्वचन ही कहें; तब जब वे, आक्रमण करेंगे, उन्हें लज्जित होना पड़ेगा, यह आपके सेवक के लिए आनंद का विषय होगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




भजन संहिता 109:28
9 क्रॉस रेफरेंस  

इसी प्रकार अभी तो तुम्हें शोक है; परंतु मैं तुमसे फिर मिलूँगा, तब तुम्हारा हृदय आनंदित होगा और तुम्हारे उस आनंद को तुमसे कोई भी नहीं छीनेगा।


और विश्‍वास के कर्ता और सिद्ध करनेवाले यीशु की ओर ताकते रहें, जिसने उस आनंद के लिए जो उसके सामने रखा था, लज्‍जा की चिंता किए बिना क्रूस के दुःख को सह लिया, और परमेश्‍वर के सिंहासन के दाहिनी ओर जा बैठा।


उसे शाप देना पसंद था, पर शाप उसी पर आ पड़ा; वह आशिष देने से प्रसन्‍न न होता था, इसलिए आशिष उससे दूर रही।


जैसे फुदकती हुई गौरैया और उड़ती हुई अबाबील नहीं ठहरती, वैसे ही अकारण दिया गया शाप भी नहीं ठहरता।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों