Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




प्रेरितों के काम 2:12 - नवीन हिंदी बाइबल

12 और वे सब चकित हुए और दुविधा में पड़कर एक दूसरे से कहने लगे, “इसका क्या अर्थ है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

12 वे सब विस्मय में पड़ कर भौंचक्के हो आपस में पूछ रहे थे, “यह सब क्या हो रहा है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

12 और वे सब चकित हुए, और घबराकर एक दूसरे से कहने लगे कि यह क्या हुआ चाहता है?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

12 वे सब चकित रह गये और दुविधा में पड़कर एक-दूसरे से कहने लगे, “यह क्‍या बात है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

12 और वे सब चकित हुए और घबराकर एक दूसरे से कहने लगे, “यह क्या हो रहा है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

12 चकित और घबराकर वे एक दूसरे से पूछ रहे थे, “यह क्या हो रहा है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




प्रेरितों के काम 2:12
8 क्रॉस रेफरेंस  

और ऐसा हुआ कि जब यीशु ये बातें कह चुका, तो भीड़ उसके उपदेश से आश्‍चर्यचकित हुई;


क्योंकि हेरोदेस यूहन्‍ना को एक धर्मी और पवित्र व्यक्‍ति जानकर उससे डरता और उसकी रक्षा करता था। वह उसकी बातें सुनकर बहुत घबराता था फिर भी आनंद से उसकी सुनता था।


तब वह एक सेवक को बुलाकर पूछने लगा कि यह क्या हो रहा है।


पास से निकलती हुई भीड़ की आवाज़ सुनकर वह पूछने लगा, “यह क्या हो रहा है?”


जब पतरस अपने मन में इस दुविधा में था कि जो दर्शन उसने देखा, उसका क्या अर्थ हो सकता है, तो देखो, कुरनेलियुस द्वारा भेजे गए लोग शमौन के घर का पता लगाकर फाटक पर आ खड़े हुए,


क्योंकि तू कुछ अनोखी बातें हमें सुनाता है; इसलिए हम जानना चाहते हैं कि इन बातों का अर्थ क्या है?”


अर्थात् यहूदी और यहूदी मत धारण करनेवाले, और क्रेती तथा अरबी भी हैं; हम अपनी-अपनी भाषा में उनको परमेश्‍वर के महान कार्यों का वर्णन करते हुए सुन रहे हैं।”


वे चकित थे और आश्‍चर्य करते हुए कहने लगे, “देखो, ये सब जो बोल रहे हैं, क्या गलीली नहीं?


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों