Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




निर्गमन 2:24 - नवीन हिंदी बाइबल

24 परमेश्‍वर ने उनका कराहना सुना और अपनी उस वाचा को स्मरण किया जो उसने अब्राहम, इसहाक, और याकूब के साथ बाँधी थी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

24 परमेश्वर ने उनकी प्रार्थनाएँ सुनीं और उस वाचा को याद किया जो उसने इब्राहीम, इसहाक और याकूब के साथ की थी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

24 और परमेश्वर ने उनका कराहना सुनकर अपनी वाचा को, जो उसने इब्राहीम, और इसहाक, और याकूब के साथ बान्धी थी, स्मरण किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

24 परमेश्‍वर ने उनका कराहना सुना। उसे अब्राहम, इसहाक और याकूब के साथ स्‍थापित अपने विधान का स्‍मरण हुआ।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

24 परमेश्‍वर ने उनका कराहना सुनकर अपनी वाचा को, जो उसने अब्राहम, इसहाक, और याक़ूब के साथ बाँधी थी, स्मरण किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

24 परमेश्वर ने उनकी कराहट सुनी, और अब्राहाम, यित्सहाक तथा याकोब के साथ की गई अपनी वाचा को याद किया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




निर्गमन 2:24
33 क्रॉस रेफरेंस  

तब यहोवा ने अब्राम से कहा, “निश्‍चय जान ले कि तेरे वंशज एक ऐसे देश में परदेशी होकर रहेंगे जो उनका नहीं है। वे उस देश के लोगों के दास हो जाएँगे, और उन्हें चार सौ वर्ष तक दुःख सहना होगा।


फिर यहोवा के दूत ने उससे कहा, “देख, तू गर्भवती है, और तू एक पुत्र को जन्म देगी। तू उसका नाम इश्माएल रखना, क्योंकि यहोवा ने तेरे दुःख पर ध्यान दिया है।


और मैं तेरे साथ, और तेरे बाद तेरे वंश के साथ पीढ़ी से पीढ़ी तक की अपनी सदाकाल की वाचा बाँधूँगा कि मैं तेरा और तेरे बाद तेरे वंश का भी परमेश्‍वर ठहरूँ।


अब्राहम से तो निश्‍चय ही एक महान और सामर्थी जाति उत्पन्‍न‍ होगी, और उसके द्वारा पृथ्वी की सारी जातियाँ आशिष पाएँगी।


और कहा, “यहोवा की यह वाणी है : क्योंकि तूने यह काम किया है कि अपने पुत्र अर्थात् अपने एकलौते पुत्र को भी देने से इनकार नहीं किया, इसलिए मैं अपनी शपथ खाकर कहता हूँ कि


वहाँ यहोवा ने उसे दर्शन देकर कहा, “मिस्र देश को मत जा; उसी देश में रह जो मैं तुझे बताऊँगा।


यहोवा ने उस रात उसे दर्शन देकर कहा, “मैं तेरे पिता अब्राहम का परमेश्‍वर हूँ। मत डर, क्योंकि मैं तेरे साथ हूँ, और अपने दास अब्राहम के कारण तुझे आशिष दूँगा और तेरे वंश को बहुत बढ़ाऊँगा।”


तू इसी देश में रह और मैं तेरे साथ रहूँगा तथा तुझे आशिष दूँगा; और ये सब देश मैं तुझे और तेरे वंश को दूँगा, और जो शपथ मैंने तेरे पिता अब्राहम से खाई है, उसे पूरी करूँगा।


तब उसने कहा, “अब से तेरा नाम याकूब नहीं बल्कि इस्राएल होगा, क्योंकि तू परमेश्‍वर और मनुष्यों से युद्ध करके प्रबल हुआ है।”


फिर परमेश्‍वर ने उससे कहा, “मैं सर्वशक्‍तिमान ईश्‍वर हूँ। तू फूले-फले और बढे़; और तुझसे एक जाति बल्कि जातियों का एक समूह उत्पन्‍न‍ होगा, और तेरे वंश में राजा उत्पन्‍न‍ होंगे।


जो देश मैंने अब्राहम और इसहाक को दिया, वही देश मैं तुझे देता हूँ, और तेरे बाद तेरे वंश को भी देता हूँ।”


परंतु परमेश्‍वर ने नूह और जितने वनपशु और घरेलू पशु उसके साथ जहाज़ में थे, उन सब की सुधि ली। परमेश्‍वर ने पृथ्वी पर हवा बहाई, और जल घटने लगा।


मेरे संकट के दिन अपना मुख मुझसे न छिपा। अपना कान मेरी ओर लगा; जब मैं पुकारूँ, तो मुझे शीघ्र उत्तर दे।


कि बंदियों का कराहना सुने और घात होनेवालों के बंधन खोले,


क्योंकि उसे अपने दास अब्राहम के प्रति अपनी पवित्र प्रतिज्ञा का स्मरण था।


उसने उनके लिए अपनी वाचा को स्मरण करके अपनी अपार करुणा के अनुसार तरस खाया,


जिस दिन मैंने पुकारा, तूने मेरी सुन ली; तूने मुझे बल देकर मेरा साहस बढ़ाया।


क्योंकि उसने दुःखी के दुःख को न तो तुच्छ जाना और न उससे घृणा की, और न ही उससे अपना मुख छिपाया है; पर जब भी उसने उसे सहायता के लिए पुकारा, तब उसकी सुन ली।


उन्होंने तेरी दुहाई दी और तूने उन्हें छुड़ाया; उन्होंने तुझ पर भरोसा रखा और वे लज्‍जित नहीं हुए।


बंदियों का कराहना तेरे सम्मुख पहुँचे; अपने भुजबल से घात होनेवालों को बचा ले।


यही नहीं, मैंने इस्राएलियों का कराहना सुनकर भी, जिन्हें मिस्रियों ने दास बना रखा है, अपनी वाचा का स्मरण किया है।


मैंने निश्‍चय ही मिस्र में अपनी प्रजा की दुर्दशा देखी और उनका कराहना सुना है, और मैं उन्हें छुड़ाने के लिए उतर आया हूँ। अब आ, मैं तुझे मिस्र में भेजूँगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों