निर्गमन 12:11 - नवीन हिंदी बाइबल11 तुम उसे इस प्रकार खाना : तुम अपनी कमर बाँधे, अपने पैरों में अपनी जूतियाँ पहने, और अपने हाथ में अपनी लाठी लिए हुए उसे फुर्ती से खाना; वह यहोवा का फसह होगा। अध्याय देखेंपवित्र बाइबल11 “जब तुम भोजन करो तो ऐसे वस्त्रों को पहनो जैसे तुम लोग यात्रा पर जा रहे हो तुम लोगों के लबादे तुम्हारी पेटियों में कसे होने चाहिए। तुम लोग अपने जूते पहने रहना और अपनी यात्रा की छड़ी को अपने हाथों में रखना। तुम लोगों को शीघ्रता से भोजन कर लेना चाहिए। क्यों? क्योंकि यह यहोवा का फसह है वह समय जब यहोवा ने अपने लोगों की रक्षा की और उन्हें शीघ्रता से मिस्र के बाहर ले गया। अध्याय देखेंHindi Holy Bible11 और उसके खाने की यह विधि है; कि कमर बान्धे, पांव में जूती पहिने, और हाथ में लाठी लिए हुए उसे फुर्ती से खाना; वह तो यहोवा का पर्ब्ब होगा। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)11 तुम उसे ऐसी स्थिति में खाओगे : अपनी कमर कसे, पैरों में जूते पहिने और हाथ में लाठी लिये हुए तुम मांस को शीघ्रता से खाना। यह प्रभु का ‘पारगमन’ है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)11 और उसके खाने की यह विधि है : कमर बाँधे, पाँव में जूती पहिने, और हाथ में लाठी लिए हुए उसे फुर्ती से खाना; वह तो यहोवा का पर्व होगा। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल11 इसको खाते समय कमर पर कमरबंध बांधे, पांवों में जूते पहनकर हाथ में अपनी लाठी लेकर जल्दी से खाना; यही याहवेह का फ़सह पर्व होगा. अध्याय देखें |