Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




उत्पत्ति 40:5 - नवीन हिंदी बाइबल

5 मिस्र के राजा का पिलानेवाला और पकानेवाला जो बंदीगृह में बंद थे, उन दोनों ने एक ही रात में एक-एक स्वप्‍न देखा जिनका अपना-अपना अर्थ था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

5 एक रात दोनों कैदियों ने एक सपना देखा। (दोनों कैदी मिस्र के राजा के राजा के रोटी पकानेवाले तथा दाखमधु देने वाले नौकर थे।) हर एक कैदी के अपने—अपने सपने थे और हर एक सपने का अपना अलग अलग अर्थ था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

5 और मिस्त्र के राजा का पिलानेहारा और पकानेहारा जो बन्दीगृह में बन्द थे, उन दोनों ने एक ही रात में, अपने होनेहार के अनुसार, स्वपन देखा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

5 एक दिन मिस्र देश के राजा के साकी तथा रसोइए, दोनों ने रात में एक स्‍वप्‍न देखा। प्रत्‍येक स्‍वप्‍न का अपना एक विशेष अर्थ था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

5 मिस्र के राजा का पिलानेहारा और पकानेहारा, बन्दीगृह में बन्द थे, उन दोनों ने एक ही रात में, अपने अपने होनहार के अनुसार स्वप्न देखा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

5 तब एक रात दोनों ने अलग-अलग सपना देखा, और हर एक सपने का अपना अलग-अलग अर्थ था.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




उत्पत्ति 40:5
18 क्रॉस रेफरेंस  

परंतु परमेश्‍वर ने रात को स्वप्‍न में अबीमेलेक के पास आकर कहा, “देख, जिस स्‍त्री को तूने रख लिया है उसके कारण तू मर जाएगा, क्योंकि वह विवाहित है।”


इन बातों के बाद ऐसा हुआ कि मिस्र के राजा के पिलानेवाले और पकानेवाले ने अपने स्वामी के विरुद्ध कुछ अपराध किया।


तब अंगरक्षकों के प्रधान ने उन्हें यूसुफ की देख-रेख में सौंप दिया, और वह उनकी सेवा-टहल करने लगा। अत: वे कुछ दिन तक कैद में रहे।


यूसुफ जब सुबह उनके पास गया, और उसने उन पर दृष्‍टि डाली तो क्या देखा कि वे उदास हैं।


उन्होंने उससे कहा, “हम दोनों ने स्वप्‍न देखा है, और उनका अर्थ बतानेवाला कोई नहीं है।” तब यूसुफ ने उनसे कहा, “क्या अर्थ बताना परमेश्‍वर का काम नहीं है? मुझे अपना-अपना स्वप्‍न बताओ।”


तब हम दोनों ने एक ही रात स्वप्‍न देखे, जिनमें से प्रत्येक स्वप्‍न का अपना-अपना अर्थ था।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों