Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




उत्पत्ति 3:4 - नवीन हिंदी बाइबल

4 तब सर्प ने स्‍त्री से कहा, “नहीं, तुम नहीं मरोगे!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

4 लेकिन साँप ने स्त्री से कहा, “तुम मरोगी नहीं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

4 तब सर्प ने स्त्री से कहा, तुम निश्चय न मरोगे,

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

4 सांप ने स्‍त्री से कहा, ‘तुम नहीं मरोगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

4 तब सर्प ने स्त्री से कहा, “तुम निश्‍चय न मरोगे!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

4 सांप ने स्त्री से कहा, “निश्चय तुम नहीं मरोगे!

अध्याय देखें प्रतिलिपि




उत्पत्ति 3:4
13 क्रॉस रेफरेंस  

तब यहोवा परमेश्‍वर ने स्‍त्री से कहा, “यह तूने क्या किया?” स्‍त्री ने कहा, “सर्प ने मुझे बहका दिया, और मैंने खा लिया।”


परंतु जो वृक्ष वाटिका के बीचों-बीच है, उसके फल के विषय में परमेश्‍वर ने कहा है कि न तो तुम उसे खाना और न ही उसे छूना, नहीं तो मर जाओगे।”


दुष्‍ट अपने मन में कहता है, “परमेश्‍वर भूल गया है, उसने अपना मुँह छिपा रखा है; वह कभी नहीं देखेगा।”


तुम अपने पिता शैतान की ओर से हो और अपने पिता की लालसाओं को पूरा करना चाहते हो। वह आरंभ से ही हत्यारा है और सत्य पर कभी स्थिर नहीं रहा, क्योंकि उसमें सत्य नहीं है। जब वह झूठ बोलता है तो अपने स्वभाव से बोलता है, क्योंकि वह झूठा है और झूठ का पिता है।


परंतु मुझे डर है, जैसे साँप ने अपनी चतुराई से हव्वा को बहकाया, वैसे ही कहीं तुम्हारे मन उस सीधाई और पवित्रता से भटक न जाएँ, जो मसीह में है।


कि कहीं ऐसा न हो कि शैतान हमसे कुछ लाभ उठाए, क्योंकि हम उसकी युक्‍तियों से अनजान नहीं हैं।


आदम बहकाया नहीं गया, परंतु स्‍त्री बहकावे में आकर अपराधिनी हुई।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों