उत्पत्ति 15:5 - नवीन हिंदी बाइबल5 फिर उसने उसे बाहर ले जाकर कहा, “अब आकाश की ओर देख, और यदि गिन सके तो उन तारों को गिन।” फिर उसने उससे कहा, “तेरा वंश ऐसा ही होगा।” अध्याय देखेंपवित्र बाइबल5 तब परमेश्वर अब्राम को बाहर ले गया। परमेश्वर ने कहा, “आकाश को देखो। अनेक तारों को देखो। ये इतने हैं कि तुम गिन नहीं सकते। भविष्य में तुम्हारा कुटुम्ब ऐसा ही होगा।” अध्याय देखेंHindi Holy Bible5 और उसने उसको बाहर ले जाके कहा, आकाश की ओर दृष्टि करके तारागण को गिन, क्या तू उन को गिन सकता है? फिर उसने उससे कहा, तेरा वंश ऐसा ही होगा। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)5 प्रभु ने अब्राम को बाहर ले जाकर कहा, ‘आकाश की ओर देख। यदि तू तारों को गिन सकता है तो गिन।’ तब वह अब्राम से बोला, ‘तेरा वंश ऐसा ही असंख्य होगा।’ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)5 और उसने उसको बाहर ले जा के कहा, “आकाश की ओर दृष्टि करके तारागण को गिन, क्या तू उनको गिन सकता है?” फिर उसने उससे कहा, “तेरा वंश ऐसा ही होगा।” अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल5 याहवेह अब्राम को बाहर ले गए और अब्राम से कहने लगे, “आकाश की ओर देखो. और तारों की गिनती करो.” याहवेह ने अब्राम से कहा, “ऐसे ही तुम्हारा वंश होगा, जिनको कोई गिन नहीं पायेगा.” अध्याय देखें |