Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




2 पतरस 2:22 - नवीन हिंदी बाइबल

22 उन पर यह कहावत ठीक बैठती है, कुत्ता अपनी उलटी के पास लौटता है और “नहाई हुई सूअरनी कीचड़ में लोटने के लिए वापस लौटती है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

22 उनके साथ तो वैसे ही घटी जैसे कि उन सच्ची कहावतों में कहा गया है: “कुत्ता अपनी उल्टी के पास ही लौटता है।” और “एक नहलायी हुई सुअरनी कीचड़ में लोट लगाने के लिए फिर लौट जाती है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

22 कि कुत्ता अपनी छांट की ओर और धोई हुई सुअरनी कीचड़ में लोटने के लिये फिर चली जाती है॥

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

22 उन लोगों में सही अर्थ में यह कहावत चरितार्थ होती है, “कुत्ता अपने ही वमन के पास लौटता है” और “नहलायी हुई सूअरी फिर कीचड़ में लोटती है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

22 उन पर यह कहावत ठीक बैठती है, कि कुत्ता अपनी छाँट की ओर और नहलाई हुई सूअरनी कीचड़ में लोटने के लिये फिर चली जाती है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

22 उनका स्वभाव इस कहावत को सच साबित करता है, “कुत्ता अपनी ही उल्टी की ओर लौटता है,” तथा “नहाई हुई सूअरिया कीचड़ में लोटने लौट जाती है.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




2 पतरस 2:22
3 क्रॉस रेफरेंस  

जैसे कुत्ता अपनी उलटी को चाटता है, वैसे ही मूर्ख अपनी मूर्खता को दोहराता है।


“यदि पत्थरों के निकाले जाने, घर के खुरचे जाने, और पलस्तर किए जाने के बाद भी वह फफूंदी फिर से घर में फूट निकले,


यीशु ने उनसे यह दृष्‍टांत कहा। परंतु वे नहीं समझे कि जिन बातों को वह उन्हें बता रहा था, वे क्या हैं।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों