Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




लूका 22:64 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

64 और उसकी आँखें ढाँपकर उससे पूछा, “भविष्यद्वाणी करके बता कि तुझे किसने मारा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

64 उसकी आँखों पर पट्टी बाँध दी और उससे यह कहते हुए पूछने लगे कि, “बता वह कौन है जिसने तुझे मारा?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

64 और उस की आंखे ढांपकर उस से पूछा, कि भविष्यद्वाणी करके बता कि तुझे किसने मारा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

64 उन्‍होंने उनकी आँखों पर पट्टी बाँधी और उनसे पूछने लगे, “नबूवत कर, तुझे किसने मारा?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

64 और उसकी आँखें ढाँककर उससे पूछा, “भविष्यद्वाणी करके बता कि तुझे किसने मारा!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

64 और उसकी आँखें ढककर उससे पूछने लगे, “भविष्यवाणी कर, तुझे किसने मारा है?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लूका 22:64
4 क्रॉस रेफरेंस  

“हे मसीह, हम से भविष्यद्वाणी करके कह कि किसने तुझे मारा?”


तब कोई तो उस पर थूकने, और कोई उसका मुँह ढाँपने और उसे घूँसे मारने, और उससे कहने लगे, “भविष्यद्वाणी कर!” और पहरेदारों ने उसे पकड़कर थप्पड़ मारे।


तब पलिश्तियों ने उसको पकड़कर उसकी आँखें फोड़ डालीं, और उसे गाज़ा को ले जा के पीतल की बेड़ियों से जकड़ दिया; और वह बन्दीगृह में चक्की पीसने लगा।


जब उनका मन मगन हो गया, तब उन्होंने कहा, “शिमशोन को बुलवा लो, कि वह हमारे लिये तमाशा करे।” इसलिए शिमशोन बन्दीगृह में से बुलवाया गया, और उनके लिये तमाशा करने लगा, और खम्भों के बीच खड़ा कर दिया गया।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों