Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




भजन संहिता 78:52 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

52 परन्तु अपनी प्रजा को भेड़-बकरियों के समान प्रस्थान कराया, और जंगल में उनकी अगुआई पशुओं के झुण्ड की सी की।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

52 फिर उसने इस्राएल की चरवाहे के समान अगुवाई की। परमेश्वर ने अपने लोगों को ऐसे राह दिखाई जैसे जंगल में भेड़ों कि अगुवाई की है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

52 परन्तु अपनी प्रजा को भेड़- बकरियों की नाईं प्रस्थान कराया, और जंगल में उनकी अगुवाई पशुओं के झुण्ड की सी की।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

52 तत्‍पश्‍चात् परमेश्‍वर अपनी प्रजा को, अपने निज लोगों को भेड़ के सदृश ले चला। उसने निर्जन प्रदेश में रेवड़ के समान उनका मार्गदर्शन किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

52 परन्तु अपनी प्रजा को भेड़–बकरियों के समान प्रस्थान कराया, और जंगल में उनकी अगुवाई पशुओं के झुण्ड की सी की।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

52 परंतु वह अपनी प्रजा को भेड़ों के समान ले चला और उसने जंगल में उनकी अगुवाई झुंड के समान की।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




भजन संहिता 78:52
11 क्रॉस रेफरेंस  

फिर तूने दिन को बादल के खम्भे में होकर और रात को आग के खम्भे में होकर उनकी अगुआई की, कि जिस मार्ग पर उन्हें चलना था, उसमें उनको उजियाला मिले।


निश्चय जानो कि यहोवा ही परमेश्वर है उसी ने हमको बनाया, और हम उसी के हैं; हम उसकी प्रजा, और उसकी चराई की भेड़ें हैं।


तब वह इस्राएल को सोना चाँदी दिलाकर निकाल लाया, और उनमें से कोई निर्बल न था।


तूने मूसा और हारून के द्वारा, अपनी प्रजा की अगुआई भेड़ों की सी की।


क्योंकि वही हमारा परमेश्वर है, और हम उसकी चराई की प्रजा, और उसके हाथ की भेड़ें हैं। भला होता, कि आज तुम उसकी बात सुनते! (निर्ग. 17:7)


वह चरवाहे के समान अपने झुण्ड को चराएगा, वह भेड़ों के बच्चों को अँकवार में लिए रहेगा और दूध पिलानेवालियों को धीरे धीरे ले चलेगा। (यहे. 34:23, मीका 5:4)


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों