भजन संहिता 66:10 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 201910 क्योंकि हे परमेश्वर तूने हमको जाँचा; तूने हमें चाँदी के समान ताया था। (1 पत. 1:7, यशा. 48:10) अध्याय देखेंपवित्र बाइबल10 परमेश्वर ने हमारी परीक्षा ली है। परमेश्वर ने हमें वैसे ही परखा, जैसे लोग आग में डालकर चाँदी परखते हैं। अध्याय देखेंHindi Holy Bible10 क्योंकि हे परमेश्वर तू ने हम को जांचा; तू ने हमें चान्दी की नाईं ताया था। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)10 परमेश्वर, तूने हमें परखा। जैसे चांदी शुद्ध की जाती है, वैसे तूने हमें शुद्ध किया। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)10 क्योंकि हे परमेश्वर, तू ने हम को जाँचा; तू ने हमें चाँदी के समान ताया था। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल10 क्योंकि हे परमेश्वर, तूने हमें जाँचा है; तूने हमें चाँदी के समान ताया है। अध्याय देखें |
उस तिहाई को मैं आग में डालकर ऐसा निर्मल करूँगा, जैसा रूपा निर्मल किया जाता है, और ऐसा जाँचूँगा जैसा सोना जाँचा जाता है। वे मुझसे प्रार्थना किया करेंगे, और मैं उनकी सुनूँगा। मैं उनके विषय में कहूँगा, ‘ये मेरी प्रजा हैं,’ और वे मेरे विषय में कहेंगे, ‘यहोवा हमारा परमेश्वर है।’” (1 पत. 1:7, भज. 91:15, यिर्म. 30:22)