Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




प्रेरितों के काम 11:3 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

3 “तूने खतनारहित लोगों के यहाँ जाकर उनके साथ खाया।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

3 वे बोले, “तू ख़तना रहित लोगों के घर में गया है और तूने उनके साथ खाना खाया है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

3 कि तू ने खतनारिहत लोगों के यहां जाकर उन से साथ खाया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

3 “आपने खतना-विहीन व्यक्‍तियों के घर में क्‍यों प्रवेश किया और उनके साथ क्‍यों भोजन किया?”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

3 “तू ने खतनारहित लोगों के यहाँ जाकर उनके साथ खाया।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

3 “तू ख़तनारहित लोगों के यहाँ गया और तूने उनके साथ खाया।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




प्रेरितों के काम 11:3
10 क्रॉस रेफरेंस  

यह देखकर फरीसियों ने उसके चेलों से कहा, “तुम्हारा गुरु चुंगी लेनेवालों और पापियों के साथ क्यों खाता है?”


और फरीसी और शास्त्री कुड़कुड़ाकर कहने लगे, “यह तो पापियों से मिलता है और उनके साथ खाता भी है।”


और वे यीशु को कैफा के पास से किले को ले गए और भोर का समय था, परन्तु वे स्वयं किले के भीतर न गए ताकि अशुद्ध न हों परन्तु फसह खा सकें।


तब उसने उन्हें भीतर बुलाकर उनको रहने की जगह दी। और दूसरे दिन, वह उनके साथ गया; और याफा के भाइयों में से कुछ उसके साथ हो लिए।


उनसे कहा, “तुम जानते हो, कि अन्यजाति की संगति करना या उसके यहाँ जाना यहूदी के लिये अधर्म है, परन्तु परमेश्वर ने मुझे बताया है कि किसी मनुष्य को अपवित्र या अशुद्ध न कहूँ।


इसलिए किसी को याफा भेजकर शमौन को जो पतरस कहलाता है, बुला। वह समुद्र के किनारे शमौन जो, चमड़े का धन्धा करनेवाले के घर में अतिथि है।’


और उसने आज्ञा दी कि उन्हें यीशु मसीह के नाम में बपतिस्मा दिया जाए। तब उन्होंने उससे विनती की, कि कुछ दिन और हमारे साथ रह।


मेरा कहना यह है; कि यदि कोई भाई कहलाकर, व्यभिचारी, या लोभी, या मूर्तिपूजक, या गाली देनेवाला, या पियक्कड़, या अंधेर करनेवाला हो, तो उसकी संगति मत करना; वरन् ऐसे मनुष्य के साथ खाना भी न खाना।


इसलिए कि याकूब की ओर से कुछ लोगों के आने से पहले वह अन्यजातियों के साथ खाया करता था, परन्तु जब वे आए, तो खतना किए हुए लोगों के डर के मारे उनसे हट गया और किनारा करने लगा। (प्रेरि. 10:28, प्रेरि. 11:2-3)


यदि कोई तुम्हारे पास आए, और यही शिक्षा न दे, उसे न तो घर में आने दो, और न नमस्कार करो।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों