तब पुरोहित उस व्यक्ति के लिए, जिसको शुद्ध किया जाना है, दो जीवित शुद्ध पक्षी, देवदार की लकड़ी, जूफ़ा और लाल डोरी लाने का आदेश दे.
लैव्यव्यवस्था 14:50 - सरल हिन्दी बाइबल एक पक्षी को बहते हुए जल पर मिट्टी के एक पात्र में बलि करे. पवित्र बाइबल याजक बहते पानी के ऊपर मिट्टी के कटोरे में एक पक्षी को मारेगा। Hindi Holy Bible और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में एक पक्षी को बलि करेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, नवीन हिंदी बाइबल और एक पक्षी को बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलि करे। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, |
तब पुरोहित उस व्यक्ति के लिए, जिसको शुद्ध किया जाना है, दो जीवित शुद्ध पक्षी, देवदार की लकड़ी, जूफ़ा और लाल डोरी लाने का आदेश दे.
तब पुरोहित उस आवास को शुद्ध करने के लिए दो पक्षी, देवदार की लकड़ी, जूफ़ा और लाल डोरी लेकर,
इसके बाद वह उस जीवित पक्षी के साथ देवदार की लकड़ी, जूफ़ा और लाल डोरी को उस बलि किए हुए पक्षी के रक्त तथा बहते हुए जल में डुबाकर उस घर पर सात बार छिड़के.
इसके बाद वह उस जीवित पक्षी को देवदार की लकड़ी, लाल डोरी और जूफ़ा के साथ लेकर उन्हें, तथा उस जीवित पक्षी को उस पक्षी के लहू में डूबा दे, जिसे बहते हुए जल पर बलि किया गया था.