भीड़ को विदा करने के बाद वह अकेले पर्वत पर चले गए कि वहां जाकर वह एकांत में प्रार्थना करें. यह रात का समय था और वह वहां अकेले थे.
लूका 5:16 - सरल हिन्दी बाइबल प्रभु येशु अक्सर भीड़ को छोड़, गुप्त रूप से, एकांत में जाकर प्रार्थना किया करते थे. पवित्र बाइबल किन्तु यीशु प्रायः प्रार्थना करने कहीं एकान्त वन में चला जाया करता था। Hindi Holy Bible परन्तु वह जंगलों में अलग जाकर प्रार्थना किया करता था॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) परन्तु येशु प्राय: अलग जा कर एकान्त स्थानों में प्रार्थना किया करते थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु वह जंगलों में अलग जाकर प्रार्थना किया करता था। नवीन हिंदी बाइबल परंतु वह चुपचाप जंगलों में जाकर प्रार्थना किया करता था। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु वह निर्जन स्थानों में अलग जाकर प्रार्थना किया करता था। |
भीड़ को विदा करने के बाद वह अकेले पर्वत पर चले गए कि वहां जाकर वह एकांत में प्रार्थना करें. यह रात का समय था और वह वहां अकेले थे.
जब लोग योहन से बपतिस्मा ले रहे थे, उन्होंने प्रभु येशु को भी बपतिस्मा दिया. इस अवसर पर, जब प्रभु येशु प्रार्थना कर रहे थे, स्वर्ग खोल दिया गया
एक दिन प्रभु येशु पर्वत पर प्रार्थना करने चले गए और सारी रात वह परमेश्वर से प्रार्थना करते रहे.
अपनी इस बात के लगभग आठ दिन बाद प्रभु येशु पेतरॉस, योहन तथा याकोब को साथ लेकर एक ऊंचे पर्वत शिखर पर प्रार्थना करने गए.
जब प्रभु येशु प्रार्थना कर रहे थे, उनके मुखमंडल का रूप बदल गया तथा उनके वस्त्र सफ़ेद और उजले हो गए.
जब मसीह येशु को यह मालूम हुआ कि लोग उन्हें ज़बरदस्ती राजा बनाने के उद्देश्य से ले जाना चाहते हैं तो वह फिर से पर्वत पर अकेले चले गए.