किंतु धर्मी का मार्ग भोर के प्रकाश समान है, जो दिन चढ़ते हुए उत्तरोत्तर प्रखर होती जाती है और मध्याह्न पर पहुंचकर पूर्ण तेज पर होती है.
यूहन्ना 3:9 - सरल हिन्दी बाइबल निकोदेमॉस ने पूछा, “यह सब कैसे संभव है?” पवित्र बाइबल जवाब मे नीकुदेमुस ने उससे कहा, “यह कैसे हो सकता है?” Hindi Holy Bible नीकुदेमुस ने उस को उत्तर दिया; कि ये बातें क्योंकर हो सकती हैं? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) निकोदेमुस ने उन से पूछा, “यह कैसे हो सकता है?” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) नीकुदेमुस ने उसको उत्तर दिया, “ये बातें कैसे हो सकती हैं?” नवीन हिंदी बाइबल इस पर नीकुदेमुस ने उससे कहा, “यह सब कैसे हो सकता है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 नीकुदेमुस ने उसको उत्तर दिया, “ये बातें कैसे हो सकती हैं?” |
किंतु धर्मी का मार्ग भोर के प्रकाश समान है, जो दिन चढ़ते हुए उत्तरोत्तर प्रखर होती जाती है और मध्याह्न पर पहुंचकर पूर्ण तेज पर होती है.
अंधों को मैं ऐसे मार्ग से ले जाऊंगा जिसे वे जानते नहीं, उन अनजान रास्तों पर मैं उन्हें अपने साथ साथ ले चलूंगा; मैं उनके अंधियारे को दूर करूंगा उनके टेढ़े रास्ते को सीधा कर दूंगा. मैं यह सब कर दिखाऊंगा; इसमें कोई कमी न होगी.
निकोदेमॉस ने उनसे पूछा, “वृद्ध मनुष्य का दोबारा जन्म लेना कैसे संभव है, क्या वह नया जन्म लेने के लिए पुनः अपनी माता के गर्भ में प्रवेश करे?”
जिस प्रकार वायु जिस ओर चाहती है, उस ओर बहती है. आप उसकी ध्वनि तो सुनते हैं किंतु यह नहीं बता सकते कि वह किस ओर से आती और किस ओर जाती है. आत्मा से पैदा व्यक्ति भी ऐसा ही है.”
यह सुनकर यहूदी अगुए आपस में विवाद करने लगे, “यह व्यक्ति कैसे हमें अपना शरीर खाने के लिए दे सकता है?”
यह बातें सुनकर उनके अनेक शिष्यों ने कहा, “बहुत कठोर है यह शिक्षा. कौन इसे स्वीकार कर सकता है?”