जो कब्रों के बीच बैठे रहते तथा सुनसान जगहों पर रात बिताते हैं; जो सूअर का मांस खाते, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते हैं;
मरकुस 5:11 - सरल हिन्दी बाइबल वहीं पहाड़ी पर सूअरों का एक विशाल झुंड चर रहा था. पवित्र बाइबल वहीं पहाड़ी पर उस समय सुअरों का एक बड़ा सा रेवड़ चर रहा था। Hindi Holy Bible वहां पहाड़ पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वहाँ पहाड़ी पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वहाँ पहाड़ पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था। नवीन हिंदी बाइबल वहीं पहाड़ के पास सूअरों का एक बड़ा झुंड चर रहा था। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वहाँ पहाड़ पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था। |
जो कब्रों के बीच बैठे रहते तथा सुनसान जगहों पर रात बिताते हैं; जो सूअर का मांस खाते, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते हैं;
जो बैल की बलि करता है वह उस व्यक्ति के समान है जो किसी मनुष्य को मार डालता है, और जो मेमने की बलि चढ़ाता है वह उस व्यक्ति के समान है जो किसी कुत्ते की गर्दन काटता है; जो अन्नबलि चढ़ाता है वह उस व्यक्ति के समान है जो सूअर का लहू चढ़ाता है, और जो धूप जलाता है उस व्यक्ति के समान है जो किसी मूर्ति की उपासना करता है. क्योंकि उन्होंने तो अपना अपना मार्ग चुन लिया है, और वे अपने आपको संतुष्ट करते हैं;
“वे वस्तुएं, जो पवित्र हैं, कुत्तों को न दो और न सूअरों के सामने अपने मोती फेंको, कहीं वे उन्हें अपने पैरों से रौंदें, मुड़कर तुम्हें फाड़ें और टुकड़े-टुकड़े कर दें.
दुष्टात्मा-समूह ने मसीह येशु से विनती की, “हमें इन सूअरों में भेज दीजिए कि हम उनमें जा बसें.”
वहीं पहाड़ी के ढाल पर सूअरों का एक विशाल समूह चर रहा था. दुष्टात्माओं ने प्रभु येशु से विनती की कि वह उन्हें सूअरों में जाने की अनुमति दे दें. प्रभु येशु ने उन्हें अनुमति दे दी.
सूअर के खुर अलग ज़रूर होते हैं, मगर वह पागुर नहीं करता, तुम्हारे लिए अशुद्ध है. तुम न तो इनके मांस खाओगे न इनके शव को छुओगे.