ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 14:26 - सरल हिन्दी बाइबल

एक भक्ति गीत गाने के बाद वे ज़ैतून पर्वत पर चले गए.

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब एक गीत गा कर वे जैतून के पहाड़ पर चले गये।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर वे भजन गाकर बाहर जैतून के पहाड़ पर गए॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

भजन गाने के बाद येशु और उनके शिष्‍य जैतून पहाड़ पर चले गए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

फिर वे भजन गाकर बाहर जैतून के पहाड़ पर गए।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

फिर वे भजन गाकर जैतून पहाड़ की ओर चले गए।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

फिर वे भजन गाकर बाहर जैतून के पहाड़ पर गए।

अध्याय देखें



मरकुस 14:26
13 क्रॉस रेफरेंस  

जब वे येरूशलेम नगर के पास पहुंचे और ज़ैतून पर्वत पर बैथफ़गे नामक स्थान पर आए, येशु ने दो चेलों को इस आज्ञा के साथ आगे भेजा,


एक भक्ति गीत गाने के बाद वे ज़ैतून पर्वत पर चले गए.


मैं तुम पर एक अटल सच्चाई प्रकट कर रहा हूं: जब तक परमेश्वर के राज्य में नया रस न पिऊं, दाख का रस तब तक मैं नहीं पिऊंगा.”


तब प्रभु येशु उस घर के बाहर निकलकर ज़ैतून पर्वत पर चले गए, जहां वह प्रायः जाया करते थे. उनके शिष्य भी उनके साथ थे.


इन बातों के कहने के बाद मसीह येशु अपने शिष्यों के साथ किद्रोन घाटी पार कर एक बगीचे में गए.


लगभग आधी रात के समय पौलॉस और सीलास प्रार्थना कर रहे थे तथा परमेश्वर की स्तुति में भजन गा रहे थे. उनके साथी कैदी उनकी सुन रहे थे.


तो सही क्या है? यही न कि मैं आत्मा से प्रार्थना करूं और समझ से भी. मैं आत्मा से गाऊंगा और समझ से भी गाऊंगा.


तुममें मसीह के वचन को अपने हृदय में पूरी अधिकाई से बसने दो. एक दूसरे को सिद्ध ज्ञान में शिक्षा तथा चेतावनी दो और परमेश्वर के प्रति हार्दिक धन्यवाद के साथ स्तुति, भजन तथा आत्मिक गीत गाओ


यदि तुममें से कोई मुसीबत में है, तो वह प्रार्थना करे; यदि आनंदित है, तो वह स्तुति गीत गाए.


वे यह नया गीत गा रहे थे: “आप ही पुस्तक लेकर इसकी मोहरें खोलने के योग्य हैं. आपका वध बलि के लिए किया गया, तथा आपने अपने लहू द्वारा हर एक गोत्र, भाषा, जन तथा राष्ट्रों से मनुष्यों को परमेश्वर के लिए मोल लिया है.