तब सेवक को खाना दिया गया, पर उसने कहा, “मैं तब तक भोजन न करूंगा, जब तक कि मैं अपने आने का प्रयोजन न बता दूं.” लाबान ने कहा, “ठीक है, बता दें.”
भजन संहिता 132:4 - सरल हिन्दी बाइबल न तो मैं अपनी आंखों में नींद आने दूंगा और न पलकों में झपकी, पवित्र बाइबल न ही सोऊँगा। अपनी आँखों को मैं विश्राम तक न दूँगा। Hindi Holy Bible न अपनी आंखों में नींद, और न अपनी पलकों में झपकी आने दूंगा, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैं अपनी आंखों में नींद नहीं आने दूंगा, और न अपनी पलकों को झपकियां लेने दूंगा, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) न अपनी आँखों में नींद, और न अपनी पलकों में झपकी आने दूँगा, नवीन हिंदी बाइबल और न मैं अपनी आँखों में नींद और अपनी पलकों पर झपकी आने दूँगा, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 न अपनी आँखों में नींद, और न अपनी पलकों में झपकी आने दूँगा, |
तब सेवक को खाना दिया गया, पर उसने कहा, “मैं तब तक भोजन न करूंगा, जब तक कि मैं अपने आने का प्रयोजन न बता दूं.” लाबान ने कहा, “ठीक है, बता दें.”
इस पर नावोमी ने रूथ से कहा, “मेरी पुत्री, अब धीरज धरकर देखती जाओ कि आगे क्या-क्या होता है. क्योंकि वह व्यक्ति आज इस विषय को सुलझाए बिना शांत न बैठेगा.”