भजन संहिता 104:27 - सरल हिन्दी बाइबल इन सभी की दृष्टि आपकी ओर इसी आशा में लगी रहती है, कि इन्हें आपकी ओर से उपयुक्त अवसर पर आहार प्राप्त होगा. पवित्र बाइबल यहोवा, यह सब कुछ तुझ पर निर्भर है। हे परमेश्वर, उन सभी जीवों को खाना तू उचित समय पर देता है। Hindi Holy Bible इन सब को तेरा ही आसरा है, कि तू उनका आहार समय पर दिया करे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ये सब तेरा मुख ताकते हैं, कि तू उन्हें यथा-समय उनका आहार प्रदान करे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इन सब को तेरा ही आसरा है, कि तू उनका आहार समय पर दिया करे। नवीन हिंदी बाइबल इन सब को तेरा ही आसरा है कि तू उनका आहार समय पर दिया करे। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इन सब को तेरा ही आसरा है, कि तू उनका आहार समय पर दिया करे। |
क्योंकि ये ही हैं परमेश्वर के वे साधन, जिनके द्वारा वह जनताओं का न्याय करते हैं. तथा भोजन भी बहुलता में प्रदान करते हैं.
कौवों को पौष्टिक आहार कौन परोसता है, जब इसके बच्चे परमेश्वर को पुकारते हैं, तथा अपना भोजन खोजते हुए भटकते रहते हैं?
वही पशुओं के लिए आहार नियोजन तथा चिल्लाते हुए कौवे के बच्चों के लिए भोजन का प्रबंध करते हैं.
आपकी धार्मिकता विशाल पर्वत समान, तथा आपकी सच्चाई अथाह महासागर तुल्य है. याहवेह, आप ही मनुष्य एवं पशु, दोनों के परिरक्षक हैं.