उन्होंने अब्राहाम से पूछा, “तुम्हारी पत्नी साराह कहां है?” अब्राहाम ने कहा, “वह तंबू में है.”
नीतिवचन 7:11 - सरल हिन्दी बाइबल (वह अत्यंत भड़कीली और चंचल थी, वह अपने घर पर तो ठहरती ही न थी; पवित्र बाइबल वह वाचाल और निरंकुश थी। उसके पैर कभी घर में नहीं टिकते थे। Hindi Holy Bible वह शान्ति रहित और चंचल थी, और अपने घर में न ठहरती थी; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह अशान्त और चंचल थी, उसके पैर घर में टिकते न थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह शान्ति रहित और चंचल थी, और अपने घर में न ठहरती थी; नवीन हिंदी बाइबल वह अशांत और चंचल थी, उसके पैर घर में टिकते न थे। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह शान्ति रहित और चंचल थी, और उसके पैर घर में नहीं टिकते थे; |
उन्होंने अब्राहाम से पूछा, “तुम्हारी पत्नी साराह कहां है?” अब्राहाम ने कहा, “वह तंबू में है.”
विवादी पत्नी के साथ घर में निवास करने से कहीं अधिक श्रेष्ठ है छत के एक कोने में रह लेना.
और वे विवेकशील, पवित्र, सुघड़ गृहणी व सुशील हों और अपने-अपने पति के अधीन रहें, जिससे परमेश्वर के वचन की निंदा न हो.