और तुम्हारे वंश के ज़रिये पृथ्वी की सारी जातियां आशीष पाएंगी, क्योंकि तुमने मेरी बात को माना है.”
निर्गमन 7:6 - सरल हिन्दी बाइबल तब मोशेह एवं अहरोन ने ऐसा ही किया—जैसा याहवेह ने उनसे कहा था. पवित्र बाइबल मूसा और हारून ने उन बातों का पालन किया जिन्हें यहोवा ने कहा था। Hindi Holy Bible तब मूसा और हारून ने यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही किया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मूसा और हारून ने ऐसा ही किया। उन्होंने प्रभु की आज्ञा के अनुसार किया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब मूसा और हारून ने यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही किया। नवीन हिंदी बाइबल तब मूसा और हारून ने वैसा ही किया; यहोवा ने उन्हें जैसी आज्ञा दी थी, उन्होंने वैसा ही किया। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब मूसा और हारून ने यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही किया। |
और तुम्हारे वंश के ज़रिये पृथ्वी की सारी जातियां आशीष पाएंगी, क्योंकि तुमने मेरी बात को माना है.”
मोशेह ने उन सब कामों को जांचा जो उन्होंने किया था, और सब काम जैसी याहवेह की आज्ञा थी, उसी के अनुसार ही किया गया था. फिर मोशेह ने सबको आशीष दी.
इसलिये मोशेह तथा अहरोन फ़रोह के पास गए और ठीक वही किया, जो याहवेह ने कहा था. अहरोन ने अपनी लाठी फ़रोह एवं उसके सेवकों के सामने डाल दी और वह सांप बन गई.
जो जो बात मैं तुम्हें बताऊंगा, वह सब बात तुम अहरोन से कहना और अहरोन वही सब फ़रोह से कह देगा, तब फ़रोह इस्राएलियों को अपने देश से जाने देगा.
मोशेह तथा अहरोन ने वैसा ही किया, जैसा याहवेह ने उनसे कहा. उन्होंने लाठी उठाई और नील नदी के जल पर मारा. फ़रोह एवं उसके सेवक यह सब देख रहे थे. एकदम नील नदी का पूरा पानी लहू बन गया.
तुम मेरे प्रेम में स्थिर बने रहोगे, यदि तुम मेरे आदेशों का पालन करते हो, जैसे मैं पिता के आदेशों का पालन करता आया हूं और उनके प्रेम में स्थिर हूं.