अपने गधे को दाखलता से बांध देता है, तथा गधे के बच्चे को उत्तम दाखलता पर बांधेगा; उसने अपना वस्त्र दाखमधु में धोया है, तथा बाहरी वस्त्र दाखरस में धोया है.
उत्पत्ति 49:12 - सरल हिन्दी बाइबल उसकी आंखें दाखमधु से चमकीली तथा, उसके दांत दूध से भी अधिक सफेद होंगे. पवित्र बाइबल उसकी आँखे दाखमधु पीने से लाल रहती है। उसके दाँत दूध पीने से उजले है।” Hindi Holy Bible उसकी आंखे दाखमधु से चमकीली और उसके दांत दूध से श्वेत होंगे॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अंगूर के रस से अधिक उसकी आँखें लाल, और दूध से अधिक उसके दांत सफेद होंगे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसकी आँखें दाखमधु से चमकीली, और उसके दाँत दूध से श्वेत होंगे। नवीन हिंदी बाइबल उसकी आँखें दाखमधु से चमकीली, और उसके दाँत दूध से श्वेत होंगे। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसकी आँखें दाखमधु से चमकीली और उसके दाँत दूध से श्वेत होंगे। |
अपने गधे को दाखलता से बांध देता है, तथा गधे के बच्चे को उत्तम दाखलता पर बांधेगा; उसने अपना वस्त्र दाखमधु में धोया है, तथा बाहरी वस्त्र दाखरस में धोया है.
“ज़ेबुलून सागर के किनारे रहेगा और इसका समुद्री तट जहाजों के लिए सुरक्षित होगा, और उसकी सीमा सीदोन देश तक फैल जायेगी.
कौन है शोक संतप्त? कौन है विपदा में? कौन विवादग्रस्त है? और कौन असंतोष में पड़ा है? किस पर अकारण ही घाव हुए है? किसके नेत्र लाल हो गए हैं?