उत्पत्ति 38:27 - सरल हिन्दी बाइबल जब प्रसव का समय आया तब पता चला कि उसके गर्भ में जुड़वां बच्चे हैं. पवित्र बाइबल तामार के बच्चा देने का समय आया और उन्होंने देखा कि वह जुड़वे बच्चों को जन्म देगी। Hindi Holy Bible जब उसके जनने का समय आया, तब यह जान पड़ा कि उसके गर्भ में जुड़वे बच्चे हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब तामार का प्रसव-काल आया तब ज्ञात हुआ कि उसके गर्भ में जुड़वां बच्चे हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब उसके जनने का समय आया, तब यह जान पड़ा कि उसके गर्भ में जुड़वे बच्चे हैं। नवीन हिंदी बाइबल उसके प्रसव के समय यह पता चला कि उसके गर्भ में जुड़वाँ बच्चे हैं। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब उसके जनने का समय आया, तब यह जान पड़ा कि उसके गर्भ में जुड़वे बच्चे हैं। |
जब प्रसव पीड़ा हो रही थी एक ने हाथ बाहर निकाला तो धाय ने उसके हाथ में यह कहते हुए लाल डोरी बांध दी, “कि यह पहले जन्मा है.”