अब, यदि इसकी उत्पत्ति अनुग्रह के द्वारा ही हुई है तो इसका आधार काम नहीं हैं नहीं तो अनुग्रह, अनुग्रह नहीं रह जाएगा.
इफिसियों 2:9 - सरल हिन्दी बाइबल और यह कामों का प्रतिफल नहीं है कि कोई गर्व करे, पवित्र बाइबल यह हमारे किये कर्मों का परिणाम नहीं है कि हम इसका गर्व कर सकें। Hindi Holy Bible और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह आपके किसी कर्म का पुरस्कार नहीं है और इसलिए इसका श्रेय कोई भी नहीं ले सकता। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। नवीन हिंदी बाइबल और न ही कर्मों के द्वारा, ऐसा न हो कि कोई घमंड करे। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। |
अब, यदि इसकी उत्पत्ति अनुग्रह के द्वारा ही हुई है तो इसका आधार काम नहीं हैं नहीं तो अनुग्रह, अनुग्रह नहीं रह जाएगा.
क्योंकि सिर्फ व्यवस्था के पालन करने के द्वारा कोई भी व्यक्ति परमेश्वर की दृष्टि में धर्मी घोषित नहीं होगा. व्यवस्था के द्वारा सिर्फ यह अहसास होता है कि पाप क्या है.
यदि कामों के द्वारा अब्राहाम को धार्मिकता प्राप्त हुई तो वह इसका घमंड अवश्य कर सकते थे, किंतु परमेश्वर के सामने नहीं.
यद्यपि अभी तक युगल शिशुओं का जन्म नहीं हुआ था तथा उन्होंने उचित या अनुचित कुछ भी नहीं किया था, परमेश्वर का उद्देश्य उनकी ही इच्छा के अनुसार अटल रहा;
इसलिये यह मनुष्य की इच्छा या प्रयासों पर नहीं, परंतु परमेश्वर की कृपादृष्टि पर निर्भर है.
परमेश्वर ने ही हमें उद्धार प्रदान किया तथा पवित्र जीवन के लिए हमें बुलाया है—हमारे कामों के आधार पर नहीं परंतु सनातन काल से मसीह येशु में हमारे लिए आरक्षित अपने ही उद्देश्य तथा अनुग्रह के अंतर्गत.