उस पर जिस किसी तलवार से प्रहार किया जाता है, वह प्रभावहीन रह जाती है, वैसे ही उस पर बर्छी, भाले तथा बाण भी.
अय्यूब 41:27 - सरल हिन्दी बाइबल उसके सामने लौह भूसा समान होता है, तथा कांसा सड़ रहे लकड़ी के समान. पवित्र बाइबल लोहे की मोटी छड़े वह तिनसे सा और काँसे को सड़ी लकड़ी सा तोड़ देता है। Hindi Holy Bible वह लोहे को पुआल सा, और पीतल को सड़ी लकड़ी सा जानता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह लोहे को तिनका समझता है, और पीतल को सड़ी लकड़ी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह लोहे को पुआल सा, और पीतल को सड़ी लकड़ी सा जानता है। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह लोहे को पुआल सा, और पीतल को सड़ी लकड़ी सा जानता है। |
उस पर जिस किसी तलवार से प्रहार किया जाता है, वह प्रभावहीन रह जाती है, वैसे ही उस पर बर्छी, भाले तथा बाण भी.
बाण का भय उसे भगा नहीं सकता. गोफन प्रक्षेपित पत्थर तो उसके सामने काटी उपज के ठूंठ प्रहार समान होता है.