ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




1 राजाओं 8:62 - सरल हिन्दी बाइबल

तब राजा और सारे इस्राएल ने उनके साथ याहवेह के सामने बलि चढ़ाई.

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब राजा सुलैमान और उसके साथ के इस्राएल के लोगों ने यहोवा को बलि—भेंट की।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब राजा समस्त इस्राएल समेत यहोवा के सम्मुख मेलबलि चढ़ाने लगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तत्‍पश्‍चात् राजा तथा उसके साथ सब इस्राएलियों ने प्रभु के सम्‍मुख पशुओं की बलि अर्पित की।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब राजा समस्त इस्राएल समेत यहोवा के सम्मुख मेलबलि चढ़ाने लगा।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब राजा समस्त इस्राएल समेत यहोवा के सम्मुख मेलबलि चढ़ाने लगा।

अध्याय देखें



1 राजाओं 8:62
6 क्रॉस रेफरेंस  

उन्होंने परमेश्वर के संदूक को लाकर उस तंबू के भीतर, जिसे दावीद ने उसके लिए विशेष रूप से बनवाया था, उसके निर्धारित स्थान पर स्थापित कर दिया. इसके बाद दावीद ने याहवेह को अग्निबलि और मेल बलि चढ़ाई.


दूसरे दिन उन्होंने याहवेह के लिए बलि चढ़ाई और याहवेह के लिए होमबलि भेंट की एक हज़ार बछड़े, एक हज़ार मेंढ़े और एक हज़ार मेमने और इनके अलावा उन्होंने पूरे इस्राएल के लिए भरपूरी से पेय बलि और बलियां चढ़ाईं.


यदि वह बलि के लिए एक मेमने को भेंट कर रहा है, तो वह इसे याहवेह को इस प्रकार भेंट करें: