विलापगीत 3:13 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उस ने अपने तीरों से मेरे हृदय को बेध दिया है; पवित्र बाइबल मेरे पेट में बाण मार दिया। मुझ पर अपने बाणों से प्रहार किया था। Hindi Holy Bible उसने अपनी तीरों से मेरे हृदय को बेध दिया है; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु ने अपने तरकश के तीरों से मेरे हृदय को बेध दिया। सरल हिन्दी बाइबल अपने तरकश से बाण लेकर उन्होंने उन बाणों से मेरा हृदय बेध दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने अपनी तीरों से मेरे हृदय को बेध दिया है; |
क्योंकि सर्वशक्तिमान के तीर मेरे अन्दर चुभे हैं; और उनका विष मेरी आत्मा में पैठ गया है; परमेश्वर की भयंकर बात मेरे विरुद्ध पाँति बाँधे हैं।
उस ने शत्रु बनकर धनुष चढ़ाया, और बैरी बनकर दाहिना हाथ बढ़ाए हुए खड़ा है; और जितने देखने में मनभावने थे, उन सब को उसने घात किया; सिय्योन की पुत्री के तम्बू पर उस ने आग के समान अपनी जलजलाहट भड़का दी है।