ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यहोशू 4:17 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तो यहोशू ने याजकों को आज्ञा दी, “यरदन में से निकल आओ।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसलिए यहोशू ने याजकों को आदेश दिया। उसने कहा, “यरदन नदी के बाहर आओ।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तो यहोशू ने याजकों को आज्ञा दी, कि यरदन में से निकल आओ।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

अत: यहोशुअ ने पुरोहितों को यह आदेश दिया, ‘यर्दन नदी से बाहर निकल आओ।’

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब यहोशू ने पुरोहितों से कहा, “यरदन से बाहर आ जायें.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तो यहोशू ने याजकों को आज्ञा दी, “यरदन में से निकल आओ।”

अध्याय देखें



यहोशू 4:17
6 क्रॉस रेफरेंस  

फिर नबूकदनेस्सर उस धधकते हुए भट्ठे के द्वार के पास जाकर कहने लगा, “हे शद्रक, मेशक और अबेदनगो, हे परमप्रधान परमेश्‍वर के दासो, निकलकर यहाँ आओ!” यह सुनकर शद्रक, मेशक और अबेदनगो आग के बीच से निकल आए।


बहुत बेंत लगवाकर उन्होंने उन्हें बन्दीगृह में डाल दिया और दारोगा को आज्ञा दी कि उन्हें चौकसी से रखे।


“साक्षी का सन्दूक उठानेवाले याजकों को आज्ञा दे कि यरदन में से निकल आएँ।”


और ज्यों ही यहोवा की वाचा का सन्दूक उठानेवाले याजक यरदन के बीच में से निकल आए, और उनके पाँव स्थल पर पड़े, त्यों ही यरदन का जल अपने स्थान पर आया, और पहले के समान तटों के ऊपर फिर बहने लगा।