उस आज्ञा के अनुसार मैं ने वैसा ही किया। दिन को मैं ने अपना सामान बँधुआई के सामान के समान निकाला, और साँझ को अपने हाथ से दीवार को फोड़ा; फिर अन्धेरे में सामान को निकालकर, उनके देखते हुए अपने कंधे पर उठाए हुए चला गया।
यहेजकेल 12:8 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) सबेरे यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुँचा, पवित्र बाइबल अगली सुबह मुझे यहोवा का वचन मिला। उसने कहा, Hindi Holy Bible बिहान को यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुंचा, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सबेरे प्रभु का यह सन्देश मुझे मिला। प्रभु ने मुझसे कहा, सरल हिन्दी बाइबल सुबह याहवेह का यह वचन मेरे पास आया: इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 सवेरे यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुँचा, |
उस आज्ञा के अनुसार मैं ने वैसा ही किया। दिन को मैं ने अपना सामान बँधुआई के सामान के समान निकाला, और साँझ को अपने हाथ से दीवार को फोड़ा; फिर अन्धेरे में सामान को निकालकर, उनके देखते हुए अपने कंधे पर उठाए हुए चला गया।
“हे मनुष्य के सन्तान, क्या इस्राएल के घराने ने अर्थात् उस विद्रोह करनेवाले घराने ने तुझ से यह नहीं पूछा, ‘यह तू क्या करता है?’