मरकुस 3:12 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उसने उन्हें बहुत चिताया कि मुझे प्रगट न करना। पवित्र बाइबल किन्तु वह उन्हें चेतावनी देता कि वे सावधान रहें और इसका प्रचार न करें। Hindi Holy Bible और उस ने उन्हें बहुत चिताया, कि मुझे प्रगट न करना॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु वह उन्हें यह कड़ी चेतावनी देते थे, “तुम मुझे प्रकट मत करो।” नवीन हिंदी बाइबल और वह उन्हें कड़ी चेतावनी देता था कि वे उसे प्रकट न करें। सरल हिन्दी बाइबल किंतु मसीह येशु ने उन्हें चेतावनी दी कि वे यह किसी से न कहें. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उसने उन्हें कड़ी चेतावनी दी कि, मुझे प्रगट न करना। |
यीशु ने उससे कहा, “देख, किसी से न कहना, परन्तु जाकर अपने आप को याजक को दिखा और जो चढ़ावा मूसा ने ठहराया है उसे चढ़ा, ताकि लोगों के लिए गवाही हो।”
उसने बहुतों को जो नाना प्रकार की बीमारियों से दु:खी थे, चंगा किया, बहुत सी दुष्टात्माओं को निकाला, और दुष्टात्माओं को बोलने न दिया, क्योंकि वे उसे पहचानती थीं।
वह बहुत दिन तक ऐसा ही करती रही; परन्तु पौलुस दु:खी हुआ, और मुड़कर उस आत्मा से कहा, “मैं तुझे यीशु मसीह के नाम से आज्ञा देता हूँ कि उसमें से निकल जा।” और वह उसी घड़ी निकल गई।